Frans

Uitgebreide vertaling voor dure (Frans) in het Duits

dure:


Synoniemen voor "dure":


Wiktionary: dure

dure
Cross Translation:
FromToVia
dure hart hard — of water, high in dissolved calcium compounds

durer:

durer werkwoord (dure, dures, durons, durez, )

  1. durer (continuer; persister; endurer; )
    anhalten; währen; andauern; standhalten; fortdauern; fortwähren
    • anhalten werkwoord (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)
    • währen werkwoord (währe, währst, währt, währte, währtet, gewährt)
    • andauern werkwoord (dauere an, dauerst an, dauert an, dauerte an, dauertet an, angedauert)
    • standhalten werkwoord (halte stand, hälst stand, hält stand, hielt stand, hieltet stand, stand gehalten)
    • fortdauern werkwoord
    • fortwähren werkwoord
  2. durer (continuer; persister; se continuer; se poursuivre)
    durchgehen; kontinuieren; fortsetzen; verfolgen; weitergehen; fortfahren; fortführen; andauern; fortgehen; fortwähren; weiterlaufen; fortdauern
    • durchgehen werkwoord (gehe durch, gehst durch, geht durch, gang durch, gangt durch, durchgegangen)
    • kontinuieren werkwoord (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
    • fortsetzen werkwoord (setze fort, setzt fort, setzte fort, setztet fort, fortgesetzt)
    • verfolgen werkwoord (verfolge, verfolgst, verfolgt, verfolgte, verfolgtet, verfolgt)
    • weitergehen werkwoord (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
    • fortfahren werkwoord (fahre fort, fährst fort, fährt fort, fuhr fort, fuhrt fort, fortgefahren)
    • fortführen werkwoord (führe fort, führst fort, führt fort, führte fort, führtet fort, fortgeführt)
    • andauern werkwoord (dauere an, dauerst an, dauert an, dauerte an, dauertet an, angedauert)
    • fortgehen werkwoord (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)
    • fortwähren werkwoord
    • weiterlaufen werkwoord (laufe weiter, läufst weiter, läuft weiter, lief weiter, liefet weiter, weitergelaufen)
    • fortdauern werkwoord

Conjugations for durer:

Présent
  1. dure
  2. dures
  3. dure
  4. durons
  5. durez
  6. durent
imparfait
  1. durais
  2. durais
  3. durait
  4. durions
  5. duriez
  6. duraient
passé simple
  1. durai
  2. duras
  3. dura
  4. durâmes
  5. durâtes
  6. durèrent
futur simple
  1. durerai
  2. dureras
  3. durera
  4. durerons
  5. durerez
  6. dureront
subjonctif présent
  1. que je dure
  2. que tu dures
  3. qu'il dure
  4. que nous durions
  5. que vous duriez
  6. qu'ils durent
conditionnel présent
  1. durerais
  2. durerais
  3. durerait
  4. durerions
  5. dureriez
  6. dureraient
passé composé
  1. ai duré
  2. as duré
  3. a duré
  4. avons duré
  5. avez duré
  6. ont duré
divers
  1. dure!
  2. durez!
  3. durons!
  4. duré
  5. durant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor durer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
andauern continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
anhalten continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup arrêter; attarder; bloquer; cesser; conclure; continuer; décider; endurer; entretenir; faire durer; faire halte; finir; interrompre; laisser continuer; mettre fin à; persister; persévérer; prendre fin; ralentir; retarder; résister; s'arrêter; stopper; supporter; suspendre; temporiser; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; terminer
durchgehen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; continuer; devoir continuer; décamper; déguerpir; déserter; esquiver; faire durer; ficher le camp; filer; laisser continuer; marcher plus loin; passer à travers; perdre le mors aux dents; persister; poursuivre; s'emballer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se défoncer; se défouler; se prolonger; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
fortdauern continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup ne pas changer; rester tel quel; s'arrêter; séjourner
fortfahren continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; continuer; déporter; embarquer; emmener; emporter; faire bagage; faire durer; laisser continuer; partir; porter; poursuivre; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; remporter; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner
fortführen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; continuer; critiquer; déporter; déshonorer; emmener; emporter; faire durer; jeter quelque chose aux pieds de; laisser continuer; porter; poursuivre; prolonger; remporter; reprocher; réprimander; vitupérer
fortgehen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre abandonner; abdiquer; avancer; continuer; crever; décéder; démissionner; faire durer; laisser continuer; mourir; partir; poursuivre; quitter; rendre l'âme; s'en aller; s'endormir; se désaffilier; se retirer; sortir; trépasser
fortsetzen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; continuer; continuer à pousser; faire durer; garder; laisser continuer; mettre de côté; persévérer; poursuivre; prolonger; ranger; reprendre; reprise
fortwähren continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup ne pas changer; rester tel quel; s'arrêter; séjourner
kontinuieren continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; continuer; continuer à travailler; faire durer; laisser continuer; poursuivre; prolonger
standhalten continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; résister à; se consommer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
verfolgen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre actionner; avancer; condamner; continuer; courir après; faire durer; juger; laisser continuer; persécuter; pourchasser; poursuivre; prolonger; suivre
weitergehen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; continuer; devoir continuer; faire durer; laisser continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger
weiterlaufen continuer; durer; persister; se continuer; se poursuivre avancer; continuer; devoir continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger
währen continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup

Synoniemen voor "durer":


Wiktionary: durer

durer
verb
  1. Continuer d’être, se prolonger.
  2. Persister, rester.
  3. Résister au temps, à l’usure.
  4. Supporter, endurer.
durer
  1. transitiv: einen laufenden Vorgang verzögern, in die Länge ziehen
  2. -
verb
  1. gehoben: bestehen bleiben, beständig sein
  2. (intransitiv) über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen

Cross Translation:
FromToVia
durer dauern; aushalten last — endure, continue over time
durer dauern duren — een bepaalde tijd in beslag nemen

durée:

durée [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la durée (laps de temps; longueur; marge; continuation)
    die Dauer; die Länge; die Zeitspanne
    • Dauer [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Länge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Zeitspanne [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. la durée (longueur; longue durée; prolongation)
    die Länge; die lange Dauer
  3. la durée (continuation)
    Fortdauern
  4. la durée (laps de temps; marge)
    die Spanne; die Marge
    • Spanne [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Marge [die ~] zelfstandig naamwoord
  5. la durée (petit moment; passage du temps; laps de temps; )
    Weilchen; der Zeitabschnitt; die Spanne
  6. la durée
    die Dauer
    • Dauer [die ~] zelfstandig naamwoord
  7. la durée
    die Länge
    • Länge [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor durée:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Dauer continuation; durée; laps de temps; longueur; marge âge
Fortdauern continuation; durée
Länge continuation; durée; laps de temps; longue durée; longueur; marge; prolongation longitude; longueur
Marge durée; laps de temps; marge différenciation; différentiation; dissimulation; individuation; jeu; marge
Spanne durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; marge; moment; passage du temps; petit moment; période; temps; terme; époque délai; espace de temps; laps de temps; plage; période; temps d'écoulement
Weilchen durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; moment; passage du temps; petit moment; période; temps; terme; époque
Zeitabschnitt durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; moment; passage du temps; petit moment; période; temps; terme; époque an; cycle; date de clôture; date de fermeture; délai; espace de temps; fermeture; heure; laps de temps; période; saison; temps; temps d'écoulement; terme; ère; époque
Zeitspanne continuation; durée; laps de temps; longueur; marge date de clôture; date de fermeture; délai; espace de temps; fermeture; laps de temps; période; temps d'écoulement; terme
lange Dauer durée; longue durée; longueur; prolongation

Synoniemen voor "durée":


Wiktionary: durée

durée
noun
  1. espace de temps pendant lequel une chose dure.
durée
noun
  1. zeitliche Ausdehnung
  2. zeitliche Erstreckung von etwas

Cross Translation:
FromToVia
durée Dauer duration — amount of time

Verwante vertalingen van dure