Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
absorbieren
|
absorber; avaler; ingérer
|
absorber; annexer; aspirer; assimiler; enregister; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; mémoriser; prendre; retenir; s'imprégner
|
auf haben
|
avaler; avoir bu; avoir consommé; avoir dépensé; avoir mangé; consommer
|
|
aufessen
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souper; sucer; suçoter
|
auffressen
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
|
aufnehmen
|
absorber; avaler; ingérer
|
absorber; activer; amasser; amorcer; annexer; aspirer; assimiler; avoir en vue; avoir l'intention de; commencer; commencer à; compter faire; consumer; cueillir; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; ramasser; recueillir; s'activer; s'imprégner; se mettre en mouvement; toucher; user; utiliser
|
aufsaugen
|
absorber; avaler; ingérer
|
absorber; annexer; aspirer; assimiler; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; prendre; renifler; s'imprégner
|
bieten lassen
|
avaler; se laisser faire
|
|
bunkern
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
|
einkochen
|
avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
|
battre à plate couture; concentrer; confire; conserver; garder; grossir; maintenir; mettre en conserve; mettre en salaison; préserver; rendre épais; réduire; réduire en bouillant; s'enfler; s'épaisser; saler; saumurer; se renfler; surclasser largement; épaissir
|
einlegen
|
avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
|
confire; conserver; emboîter; encastrer; engager; faire des conserves; insérer; intercaler; interpoler; intégrer; macérer; mariner; mettre au milieu; mettre dans; mettre en conserve; mettre en salaison; miser; mobiliser; monter; pimenter; pousser dans; préparer des conserves; s'insérer; saler; saumurer; épicer
|
einmachen
|
avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
|
battre à plate couture; confire; conserver; faire des conserves; garder; maintenir; mettre en conserve; mettre en salaison; préparer des conserves; préserver; saler; saumurer; surclasser largement
|
einpökeln
|
avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
|
mettre en salaison; saler; saumurer
|
einreißen
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
accoutumer; apprendre; devenir l'habitude; devenir l'usage; déchirer; fendre; fêler; habituer; s'accoutumer; s'habituer; se familiariser
|
einsalzen
|
avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
|
mettre en salaison; saler; saumurer
|
erfassen
|
avaler
|
acquérir; ajouter; arrêter; attraper; captiver; capturer; choper; comprendre; concevoir; contourner; enchaîner; enregistrer; entendre; entourer; envelopper; fasciner; gagner; inclure; indexer; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; écrouer
|
ergreifen
|
avaler
|
acquérir; arrêter; attendrir; attraper; captiver; capturer; choper; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; toucher; usurper; écrouer; émotionner; émouvoir
|
erhaschen
|
avaler
|
attraper; captiver; entendre; fasciner; obséder; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir
|
erwischen
|
avaler
|
attraper; captiver; choper; entendre; fasciner; mettre la main sur; obséder; pincer; piquer; prendre; prendre au dépourvu; prendre au piège; s'emparer de; saisir; suprendre à; surprendre
|
fangen
|
avaler
|
attraper; captiver; choper; entendre; fasciner; obséder; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir; se dépêcher; se presser; se précipiter; suprendre à; surprendre
|
fassen
|
avaler
|
acquérir; arrêter; attraper; captiver; capturer; choper; clouer; coller à; comprendre; concevoir; empoigner; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; percer; percevoir; piger; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; reconnaître; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se maîtriser; se rendre compte; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; voir; écrouer
|
fressen
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; avaler goulûment; bouffer; bourrer; bâfrer; consommer; croquer; digérer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; faire bombance; manger; manger copieusement; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
|
futtern
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; bouffer; bourrer; bâfrer; engloutir; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer
|
gefallen lassen
|
avaler; se laisser faire
|
|
genießen
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; amuser; bouffer; consommer; déjeuner; dîner; engloutir; faire bonne chère; jouir; jouir de; manger; manger copieusement; piquer; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; se régaler; être à table
|
herunterschlucken
|
avaler; engloutir; gober
|
|
hinunterschlingen
|
avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
|
hinunterschlucken
|
absorber; avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
|
absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; empiler; engloutir; goûter; manger goulûment; refouler; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
|
konservieren
|
avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
|
confire; conserver; faire des conserves; garder; macérer; maintenir; mariner; mettre en conserve; mettre en salaison; pimenter; préparer des conserves; préserver; saler; saumurer; épicer
|
runterschlucken
|
avaler
|
|
saufen
|
avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler
|
boire; boire beaucoup; boire beaucoup trop; boire de l'alcool; boire excessivement; consommer de l'alcool; prendre de l'alcool; se rafraîchir; se ranimer
|
schlingen
|
avaler; dévorer; engloutir
|
absorber; balancer; chanceler; coucher; déposer; engloutir; enlacer; entrelacer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; osciller; placer; poser; s'empiffrer; se balancer; se gaver; se goberger; se goinfrer; secouer; tituber; tresser; vaciller; être bercé; être houleux
|
schlucken
|
absorber; avaler; dévorer; engloutir
|
absorber; accepter; accepter un cadeau; adopter; annexer; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; incorporer; manger goulûment; prendre; s'empiffrer; s'imbiber; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; sucer
|
sich besaufen
|
avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler
|
|
verbeißen
|
avaler; digérer
|
empiler; refouler
|
verschlingen
|
avaler; dévorer; engloutir
|
absorber; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir; enlacer; entrelacer; entremêler; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; tisser
|
verschlucken
|
avaler; digérer
|
absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
|
verwinden
|
avaler; digérer
|
|
wegschlucken
|
avaler
|
|