Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. régaler:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor régale (Frans) in het Duits

régaler:

régaler werkwoord (régale, régales, régalons, régalez, )

  1. régaler (offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à)
    verteilen; austeilen; distribuieren
    • verteilen werkwoord (verteile, verteilst, verteilt, verteilte, verteiltet, verteilt)
    • austeilen werkwoord (teile aus, teilst aus, teilt aus, teilte aus, teiltet aus, ausgeteilt)
    • distribuieren werkwoord (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
  2. régaler (offrir une tournée; fêter; offrir; inviter; faire la fête)
    einen ausgeben
    • einen ausgeben werkwoord (gebe einen aus, gibst einen aus, gibt einen aus, gab einen aus, gabt einen aus, einen ausgegeben)

Conjugations for régaler:

Présent
  1. régale
  2. régales
  3. régale
  4. régalons
  5. régalez
  6. régalent
imparfait
  1. régalais
  2. régalais
  3. régalait
  4. régalions
  5. régaliez
  6. régalaient
passé simple
  1. régalai
  2. régalas
  3. régala
  4. régalâmes
  5. régalâtes
  6. régalèrent
futur simple
  1. régalerai
  2. régaleras
  3. régalera
  4. régalerons
  5. régalerez
  6. régaleront
subjonctif présent
  1. que je régale
  2. que tu régales
  3. qu'il régale
  4. que nous régalions
  5. que vous régaliez
  6. qu'ils régalent
conditionnel présent
  1. régalerais
  2. régalerais
  3. régalerait
  4. régalerions
  5. régaleriez
  6. régaleraient
passé composé
  1. ai régalé
  2. as régalé
  3. a régalé
  4. avons régalé
  5. avez régalé
  6. ont régalé
divers
  1. régale!
  2. régalez!
  3. régalons!
  4. régalé
  5. régalant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor régaler:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
austeilen offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; régaler accorder; admettre; agréer; allouer; approuver; autoriser; avantager; concéder; consentir; consentir à; distribuer; diviser; donner; déclarer bon; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; laisser; partager; permettre; privilégier; procurer; remettre; répartir; servir; tolérer; verser
distribuieren offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; régaler allouer; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; fournir; partager; procurer; rationner; remettre; répandre; répartir; servir; verser; éparpiller
einen ausgeben faire la fête; fêter; inviter; offrir; offrir une tournée; régaler accueillir; fêter; offrir des friandises
verteilen offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; régaler allouer; diffuser; disperser; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; fournir; partager; procurer; propager; rationner; remettre; répandre; répartir; servir; subdiviser; verser; épandre; éparpiller; étaler; étendre

Synoniemen voor "régaler":


Wiktionary: régaler

régaler
verb
  1. Donner un régal, offrir un plaisir de table
  2. Choses qu’on fait pour réjouir ses amis, pour les divertir
  3. Maltraiter

Cross Translation:
FromToVia
régaler ergötzen regale — To please someone with entertainment
régaler → [[festlich bewirten]] regale — To provide a meal and entertainment


Wiktionary: régale

régale
noun
  1. (vieilli) Petit orgue transportable.
  2. ellipse|fr droit de régale, droit qui appartient en propre à la royauté, tel que celui de battre monnaie.
régale

Verwante vertalingen van régale