Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bohnenstange
|
maigrichon
|
gringalet
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dünn
|
de taille fine; délicat; effilé; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; maîgre; mince; svelte; tendre
|
aqueux; avec maladresse; avec raideur; dilué; défavorisé; dégingandé; délicat; délié; dépourvu; embarrassé; fin; fluet; frêle; gauche; gauchement; grêle; inncommode; liquide; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mince; misérable; pauvre; peu maniable; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; raide; rare; raréfié; relâché; sans force; subtil; à pas raides
|
fein
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
accueillant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attirant; avec classe; avec distinction; avec goût; avec grâce; avec élégance; bien; branlant; carrément; cassable; cassant; chancelant; charmant; cher; chevrotant; chic; chouette; chère; chéri; convenable; croulant; cru; crûment; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de bon ton; de bonne foi; de façon sympathique; de goût; de manière amusante; distingué; divertissant; doux; droit; drôle; du meilleur goût; décoratif; défavorisé; délabré; délicat; délicatement; délié; dépourvu; engageant; esthétique; esthétiquement; faible; fidèle; fin; finement; fluet; fragile; franc; franche; franchement; frêle; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; gracile; grêle; honnête; honnêtement; inconstant; instable; intègre; joli; maigre; marrant; mignon; mignonne; mince; misérable; obligeant; ornemental; pauvre; pitoyable; plaisamment; plaisant; plein de douceur; raffiné; rare; raréfié; salutaire; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; soigné; subtil; susceptible; svelte; sympa; sympathiquement; séduisant; tendre; tendrement; très agréable; très confortable; vulnérable; élancé; élégamment; élégant
|
grazil
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
attirant; avec classe; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de goût; de taille fine; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; esthétique; esthétiquement; fin; fine; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; maigre; mince; raffiné; soigné; svelte; séduisant; tendre; élégamment; élégant
|
hager
|
délicat; effilé; fine; fragile; frêle; gracile; maigrichon; maîgre; mince
|
chiche; défavorisé; délié; dépourvu; effilé; fluet; frêle; grêle; maigre; mince; misérable; noueux; osseux; parcimonieux; pauvre; pauvrement; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; rare; raréfié; sobre; sobrement; élancé
|
leichtgebaut
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
|
rank
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; de taille fine; fin; fine; gracile; incertain; inconstant; indécis; maigre; mince; précaire; svelte; tendre; vacillant
|
schlank
|
de taille fine; délicat; effilé; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; maîgre; mince; svelte; tendre
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; de haute taille; de taille fine; fin; fine; gracile; grand; incertain; inconstant; indécis; maigre; mince; précaire; svelte; tendre; vacillant
|
schmächtig
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
bancal; chancelant; chiche; d'une façon incertaine; défavorisé; délié; dépourvu; effilé; fluet; frêle; gracile; grêle; incertain; inconstant; indécis; maigre; maigre comme un clou; maigre comme un coucou; maigre comme un échalas; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; pitoyable; précaire; qui n'a que la peau et les os; rare; raréfié; sobre; sobrement; svelte; vacillant; élancé
|
sehr dünn
|
maigrelet; maigrichon; très maigre
|
|
spindeldürr
|
délicat; effilé; fine; fragile; frêle; gracile; maigrichon; maîgre; mince
|
amaigri; effilé; fluet; grêle; maigre; maigre comme un clou; maigre comme un coucou; maigre comme un échalas; maigre jusqu'à l'os; mince; noueux; osseux; élancé
|
zart
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
avec discrétion; avec tact; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de taille fine; diplomatique; délabré; délicat; faible; fin; fine; fragile; fragilement; friable; frêle; inconstant; instable; juteux; maigre; mince; précoce; savoureux; subtil; succulent; susceptible; svelte; tendre; tendrement; vulnérable
|
zerbrechlich
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de taille fine; défavorisé; délabré; délicat; dépourvu; faible; fin; fine; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; inconstant; instable; maigre; mince; misérable; pauvre; pitoyable; susceptible; svelte; tendre; vulnérable
|
zierlich
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; attractif; attrayant; avec distinction; avec grâce; avec élégance; beau; belle; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; de bon goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; envoûtant; fin; finement; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; plaisant; raffiné; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; tentant; élégamment; élégant
|
zierlich gebaut
|
de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
|