Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- dose:
- dosé:
- doser:
- Wiktionary:
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- Dose:
- dösen:
-
Wiktionary:
- Dose → canette, boîte, dose, prise de courant
- Dose → bidon, canette, boîte de conserve, boîte, conserve, boite de conserve
- dösen → rêvasser, somnoler
- dösen → faire une sieste, faire un somme, piquer un roupillon
Frans
Uitgebreide vertaling voor dose (Frans) in het Duits
dose:
Vertaal Matrix voor dose:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Abgabe | dose; part; portion | contribution; dépôt; impôt; impôts; remise; taxe; taxes |
Dose | dose; part; portion | box; boîte; boîte de conserve; boîte de conserves; boîte en fer-blanc; boîte à ranger; boîtier; cage; caisse du tympan; carton; débarras; emballage; empaquetage; enveloppe; métal; niche; petite boîte; poulailler; tambour; taudis; volière |
Dosis | dose; part; portion | |
Gabe | dose; part; portion | cadeau; don; donation; présent; talent |
Portion | dose; part; portion | bloc; part; portion |
Synoniemen voor "dose":
Wiktionary: dose
dose
Cross Translation:
noun
dose
-
quantité et proportion déterminées des ingrédients qui entrent dans la composition d’un remède.
- dose → Dose
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dose | → Dosis | ↔ dose — measured portion of medicine |
• dose | → Shot | ↔ shot — measure of alcohol |
• dose | → Dosis | ↔ dosis — hoeveelheid van een geneesmiddel |
dosé:
Vertaal Matrix voor dosé:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dosiert | dosé |
Synoniemen voor "dosé":
dose vorm van doser:
doser werkwoord (dose, doses, dosons, dosez, dosent, dosais, dosait, dosions, dosiez, dosaient, dosai, dosas, dosa, dosâmes, dosâtes, dosèrent, doserai, doseras, dosera, doserons, doserez, doseront)
-
doser (prendre avec modération; appliquer avec modération; ne pas abuser)
-
doser
-
doser (équilibrer; balancer; mettre en équilibre)
balancieren; ausbalancieren-
ausbalancieren werkwoord (balanziere aus, balanzierst aus, balanziert aus, balanzierte aus, balanziertet aus, ausbalanziert)
Conjugations for doser:
Présent
- dose
- doses
- dose
- dosons
- dosez
- dosent
imparfait
- dosais
- dosais
- dosait
- dosions
- dosiez
- dosaient
passé simple
- dosai
- dosas
- dosa
- dosâmes
- dosâtes
- dosèrent
futur simple
- doserai
- doseras
- dosera
- doserons
- doserez
- doseront
subjonctif présent
- que je dose
- que tu doses
- qu'il dose
- que nous dosions
- que vous dosiez
- qu'ils dosent
conditionnel présent
- doserais
- doserais
- doserait
- doserions
- doseriez
- doseraient
passé composé
- ai dosé
- as dosé
- a dosé
- avons dosé
- avez dosé
- ont dosé
divers
- dose!
- dosez!
- dosons!
- dosé
- dosant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor doser:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausbalancieren | balancer; doser; mettre en équilibre; équilibrer | aligner; mettre en coordination; équilibrer |
balancieren | balancer; doser; mettre en équilibre; équilibrer | |
bei Bedarf nehmen | appliquer avec modération; doser; ne pas abuser; prendre avec modération | |
dosieren | appliquer avec modération; doser; ne pas abuser; prendre avec modération |
Synoniemen voor "doser":
Computer vertaling door derden:
Verwante vertalingen van dose
Duits
Uitgebreide vertaling voor dose (Duits) in het Frans
Dose:
-
die Dose (Aufbewahungskarton; Karton; Verpackung; Schachtel; Büchse; Gefäß)
-
die Dose (Konserve; Büchse)
-
die Dose (Vorratsdose; Büchse; Konserve)
-
die Dose (Metall; Blech; Büchse; Konserve)
-
die Dose (Trommel; Büchse)
-
die Dose (Dosis; Portion; Abgabe; Gabe)
-
die Dose (Verschlag; Box; Gehäuse; Schachtel; Karton; Klo; Schuppen; Gefäß; Kittchen; Loch; Büchse; Kasten; Abteil; Kapsel; Flugschreiber)
-
die Dose (UmhÜllung; Hülse; Gehäuse; Verpackung; Gefäß; Packung; Büchse; Schachtel; Dichtung; Kapsel; Aufmachung; Kasten; Karton; Spreu; Flugschreiber; Emballage; Liderung)
Vertaal Matrix voor Dose:
Synoniemen voor "Dose":
Wiktionary: Dose
Dose
Cross Translation:
noun
Dose
noun
-
Objet rigide et creux ayant la capacité de se fermer
-
quantité et proportion déterminées des ingrédients qui entrent dans la composition d’un remède.
-
Prise électrique
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Dose | → bidon; canette | ↔ can — a more or less cylindrical vessel for liquids |
• Dose | → boîte de conserve | ↔ can — a tin-plate canister |
• Dose | → boîte; conserve | ↔ canned — preserved in cans |
• Dose | → boite de conserve | ↔ tin — airtight container |
• Dose | → boite de conserve | ↔ blik — een cilindervormig afgesloten blikken vaatje |
dose vorm van dösen:
-
dösen (ein Nickerchen machen)
sommeiller; rêvasser; être endormi; faire un somme; somnoler; faire la sieste-
sommeiller werkwoord (sommeille, sommeilles, sommeillons, sommeillez, sommeillent, sommeillais, sommeillait, sommeillions, sommeilliez, sommeillaient, sommeillai, sommeillas, sommeilla, sommeillâmes, sommeillâtes, sommeillèrent, sommeillerai, sommeilleras, sommeillera, sommeillerons, sommeillerez, sommeilleront)
-
rêvasser werkwoord (rêvasse, rêvasses, rêvassons, rêvassez, rêvassent, rêvassais, rêvassait, rêvassions, rêvassiez, rêvassaient, rêvassai, rêvassas, rêvassa, rêvassâmes, rêvassâtes, rêvassèrent, rêvasserai, rêvasseras, rêvassera, rêvasserons, rêvasserez, rêvasseront)
-
être endormi werkwoord
-
faire un somme werkwoord
-
somnoler werkwoord (somnole, somnoles, somnolons, somnolez, somnolent, somnolais, somnolait, somnolions, somnoliez, somnolaient, somnolai, somnolas, somnola, somnolâmes, somnolâtes, somnolèrent, somnolerai, somnoleras, somnolera, somnolerons, somnolerez, somnoleront)
-
faire la sieste werkwoord
-
-
dösen (einNickerchenmachen; schlummern)
-
dösen (duseln; schlummern; einNickerchenmachen)
somnoler; sommeiller; s'égarer; rêvasser-
somnoler werkwoord (somnole, somnoles, somnolons, somnolez, somnolent, somnolais, somnolait, somnolions, somnoliez, somnolaient, somnolai, somnolas, somnola, somnolâmes, somnolâtes, somnolèrent, somnolerai, somnoleras, somnolera, somnolerons, somnolerez, somnoleront)
-
sommeiller werkwoord (sommeille, sommeilles, sommeillons, sommeillez, sommeillent, sommeillais, sommeillait, sommeillions, sommeilliez, sommeillaient, sommeillai, sommeillas, sommeilla, sommeillâmes, sommeillâtes, sommeillèrent, sommeillerai, sommeilleras, sommeillera, sommeillerons, sommeillerez, sommeilleront)
-
s'égarer werkwoord
-
rêvasser werkwoord (rêvasse, rêvasses, rêvassons, rêvassez, rêvassent, rêvassais, rêvassait, rêvassions, rêvassiez, rêvassaient, rêvassai, rêvassas, rêvassa, rêvassâmes, rêvassâtes, rêvassèrent, rêvasserai, rêvasseras, rêvassera, rêvasserons, rêvasserez, rêvasseront)
-
-
dösen (schlummern; duseln; ein Nickerchen machen)
somnoler; sommeiller; être endormi; être latent-
somnoler werkwoord (somnole, somnoles, somnolons, somnolez, somnolent, somnolais, somnolait, somnolions, somnoliez, somnolaient, somnolai, somnolas, somnola, somnolâmes, somnolâtes, somnolèrent, somnolerai, somnoleras, somnolera, somnolerons, somnolerez, somnoleront)
-
sommeiller werkwoord (sommeille, sommeilles, sommeillons, sommeillez, sommeillent, sommeillais, sommeillait, sommeillions, sommeilliez, sommeillaient, sommeillai, sommeillas, sommeilla, sommeillâmes, sommeillâtes, sommeillèrent, sommeillerai, sommeilleras, sommeillera, sommeillerons, sommeillerez, sommeilleront)
-
être endormi werkwoord
-
être latent werkwoord
-
Conjugations for dösen:
Präsens
- döse
- döst
- döst
- dösen
- döst
- dösen
Imperfekt
- döste
- döstest
- döste
- dösten
- döstet
- dösten
Perfekt
- habe gedöst
- hast gedöst
- hat gedöst
- haben gedöst
- habt gedöst
- haben gedöst
1. Konjunktiv [1]
- döse
- dösest
- döse
- dösen
- döset
- dösen
2. Konjunktiv
- döste
- döstest
- döste
- dösten
- döstet
- dösten
Futur 1
- werde dösen
- wirst dösen
- wird dösen
- werden dösen
- werdet dösen
- werden dösen
1. Konjunktiv [2]
- würde dösen
- würdest dösen
- würde dösen
- würden dösen
- würdet dösen
- würden dösen
Diverses
- dös!
- döst!
- dösen Sie!
- gedöst
- dösend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor dösen:
Synoniemen voor "dösen":
Wiktionary: dösen
dösen
Cross Translation:
verb
-
vor allem in Norddeutschland, (intransitiv) innerlich abwesend sein
- dösen → rêvasser
-
sich in einem Zustand zwischen wach und schlafend (Halbschlaf) befinden
- dösen → somnoler
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dösen | → faire une sieste; faire un somme; piquer un roupillon | ↔ snooze — To sleep, especially briefly; to nap |
Computer vertaling door derden: