Frans

Uitgebreide vertaling voor expliquer (Frans) in het Duits

expliquer:

expliquer werkwoord (explique, expliques, expliquons, expliquez, )

  1. expliquer (éclaircir; clarifier; préciser; illustrer; tirer au clair)
    erklären; auseinandersetzen; erläutern; aufklären; begreiflich machen; deuten
    • erklären werkwoord (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • auseinandersetzen werkwoord (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • erläutern werkwoord (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • aufklären werkwoord (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • begreiflich machen werkwoord
    • deuten werkwoord (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
  2. expliquer (raconter; dire; écrire; )
    erzählen; mitteilen; benachrichtigen; schildern
    • erzählen werkwoord (erzähle, erzählst, erzählt, erzählte, erzähltet, erzählt)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • schildern werkwoord (schildere, schilderst, schildert, schilderte, schildertet, geschildert)
  3. expliquer (élucider; clarifier; éclaircir; commenter)
    verdeutlichen; erklären; erläutern; auseinandersetzen; aufklären; klären; darlegen; erörtern
    • verdeutlichen werkwoord (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • erklären werkwoord (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • erläutern werkwoord (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • auseinandersetzen werkwoord (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • aufklären werkwoord (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • klären werkwoord (kläre, klärst, klärt, klärte, klärtet, geklärt)
    • darlegen werkwoord (lege dar, legst dar, legt dar, legte dar, legtet dar, dargelegt)
    • erörtern werkwoord (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)
  4. expliquer (éclaircir; faire comprendre)
    erklären; auseinandersetzen; deuten; erörtern; verdeutlichen; erläutern; schildern; aufschließen; darlegen; illustrieren
    • erklären werkwoord (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • auseinandersetzen werkwoord (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • deuten werkwoord (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
    • erörtern werkwoord (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)
    • verdeutlichen werkwoord (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • erläutern werkwoord (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • schildern werkwoord (schildere, schilderst, schildert, schilderte, schildertet, geschildert)
    • aufschließen werkwoord (schließe auf, schließt auf, schloß auf, schloßt auf, aufgeschlossen)
    • darlegen werkwoord (lege dar, legst dar, legt dar, legte dar, legtet dar, dargelegt)
    • illustrieren werkwoord (illustriere, illustrierst, illustriert, illustrierte, illustriertet, illustriert)
  5. expliquer (éclaircir; exposer; commenter)
    erklären; klären; aufklären; verdeutlichen; auseinandersetzen; interpretieren; auslegen
    • erklären werkwoord (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • klären werkwoord (kläre, klärst, klärt, klärte, klärtet, geklärt)
    • aufklären werkwoord (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • verdeutlichen werkwoord (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • auseinandersetzen werkwoord (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • interpretieren werkwoord (interpretiere, interpretierst, interpretiert, interpretierte, interpretiertet, interpretiert)
    • auslegen werkwoord (lege aus, legst aus, legt aus, legte aus, legtet aus, ausgelegt)

Conjugations for expliquer:

Présent
  1. explique
  2. expliques
  3. explique
  4. expliquons
  5. expliquez
  6. expliquent
imparfait
  1. expliquais
  2. expliquais
  3. expliquait
  4. expliquions
  5. expliquiez
  6. expliquaient
passé simple
  1. expliquai
  2. expliquas
  3. expliqua
  4. expliquâmes
  5. expliquâtes
  6. expliquèrent
futur simple
  1. expliquerai
  2. expliqueras
  3. expliquera
  4. expliquerons
  5. expliquerez
  6. expliqueront
subjonctif présent
  1. que j'explique
  2. que tu expliques
  3. qu'il explique
  4. que nous expliquions
  5. que vous expliquiez
  6. qu'ils expliquent
conditionnel présent
  1. expliquerais
  2. expliquerais
  3. expliquerait
  4. expliquerions
  5. expliqueriez
  6. expliqueraient
passé composé
  1. ai expliqué
  2. as expliqué
  3. a expliqué
  4. avons expliqué
  5. avez expliqué
  6. ont expliqué
divers
  1. explique!
  2. expliquez!
  3. expliquons!
  4. expliqué
  5. expliquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor expliquer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufklären clarifier; commenter; expliquer; exposer; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir; élucider appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; communiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; indiquer; laver; montrer; nettoyer; porter à la connaissance de; purger; purifier; s'éclaircir; se dégager; signaler; épurer
aufschließen expliquer; faire comprendre; éclaircir déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir
auseinandersetzen clarifier; commenter; expliquer; exposer; faire comprendre; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir; élucider argumenter; en discuter de plus près; mettre à part; raisonner; séparer
auslegen commenter; expliquer; exposer; éclaircir avancer; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; déployer; exclure; expulser; flanquer à la porte; jeter dehors; préparer; prêter; répandre; vider; éjecter; étaler; étendre
begreiflich machen clarifier; expliquer; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir
benachrichtigen apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire annoncer; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; avertir; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; indiquer; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; montrer; porter à la connaissance de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner; signaler; tuyauter
darlegen clarifier; commenter; expliquer; faire comprendre; éclaircir; élucider argumenter; raisonner
deuten clarifier; expliquer; faire comprendre; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; faire allusion; résoudre; suggérer
erklären clarifier; commenter; expliquer; exposer; faire comprendre; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir; élucider annoncer; citer; donner son opinion; exprimer; faire mention de; informer; interpréter; mentionner; mettre au courant; nommer; refléter; rendre; reproduire; traduire
erläutern clarifier; commenter; expliquer; faire comprendre; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir; élucider annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
erzählen apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; conter; dire; discuter; en faire accroire; faire croire; jacasser; jaser; papoter; parler; participer à la conversation; prendre part à la conversation; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; se mêler à la conversation
erörtern clarifier; commenter; expliquer; faire comprendre; éclaircir; élucider causer de; convaincre; discuter; discuter de; débattre; parler de; réagir à; répondre à; traiter
illustrieren expliquer; faire comprendre; éclaircir illustrer
interpretieren commenter; expliquer; exposer; éclaircir avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; faire une traduction; interpréter; traduire
klären clarifier; commenter; expliquer; exposer; éclaircir; élucider achever; finir; laver; nettoyer; purger; purifier; régler; s'éclaircir; se dégager; terminer; épurer
mitteilen apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire annoncer; avancer; cafarder; citer; colporter; communiquer; conter; couvrir; dire; divulguer; divulguer quelque chose; donner tournure à; déceler; déclarer; dénoncer; dénoncer quelqu'un; exprimer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire mention de; faire part à; faire savoir; faire un discours; formuler; imiter; informer; informer de; inquiéter; instruire; interpréter; manifester; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; moucharder; nommer; notifier; parler; porter à la connaissance de; proférer; prononcer; prévenir; publier; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'annoncer; s'exprimer; s'informer de; se manifester; se renseigner; se traduire; traduire; trahir
schildern apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire comprendre; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; éclaircir; écrire croquer; décrire; dépeindre; esquisser; peindre; représenter; ébaucher; écrire
verdeutlichen clarifier; commenter; expliquer; exposer; faire comprendre; éclaircir; élucider

Synoniemen voor "expliquer":


Wiktionary: expliquer

expliquer expliquer
verb
  1. etwas lehrend umschreiben
  2. (transitiv) jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; auf eine Ursache zurückführen

Cross Translation:
FromToVia
expliquer erklären; verdeutlichen; erläutern elucidate — make clear
expliquer erklären; erläutern explain — report
expliquer erklären verklaren — duidelijk maken
expliquer darlegen; erklären uitleggen — iets doen begrijpen
expliquer darlegen; entfalten ontvouwen — iets verklaren

Verwante vertalingen van expliquer