Frans

Uitgebreide vertaling voor annuler (Frans) in het Duits

annuler:

annuler werkwoord (annule, annules, annulons, annulez, )

  1. annuler (suspendre; supprimer; révoquer; )
    annulieren; stornieren; absagen; rückgängig machen; abbestellen; einstellen; streichen; aufheben
    • annulieren werkwoord (annuliere, annulierst, annuliert, annulierte, annuliertet, annuliert)
    • stornieren werkwoord (storniere, stornierst, storniert, stornierte, storniertet, storniert)
    • absagen werkwoord (sage ab, sagst ab, sagt ab, sagte ab, sagtet ab, abgesagt)
    • rückgängig machen werkwoord (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
    • abbestellen werkwoord
    • einstellen werkwoord (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • streichen werkwoord (streiche, streichst, streicht, strich, stricht, gestrichen)
    • aufheben werkwoord (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
  2. annuler
    absagen; abblasen; anbsetzen
  3. annuler
    annullieren; aufheben; wider'rufen
  4. annuler
    tilgen
    • tilgen werkwoord (tilge, tilgst, tilgt, tilgte, tilgtet, getilgt)
  5. annuler
    absagen; verabredung absagen
  6. annuler
    abbrechen
    • abbrechen werkwoord (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
  7. annuler
    stornieren
    • stornieren werkwoord (storniere, stornierst, storniert, stornierte, storniertet, storniert)
  8. annuler
    trennen
    • trennen werkwoord (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
  9. annuler (annihiler; supprimer; liquider; )
    annullieren; aufheben; widerrufen
    • annullieren werkwoord
    • aufheben werkwoord (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • widerrufen werkwoord (widerrufe, widerrufst, widerruft, widerrief, widerrieft, widerrufen)
  10. annuler (renvoyer; rendre; retourner; )
  11. annuler (remercier; refuser; abandonner; )
    ablehnen; zurückweisen; absagen; abbestellen; ausschlagen; abschlagen
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
    • zurückweisen werkwoord (weise zurück, weist zurück, wies zurück, wiest zurück, zurückgewiesen)
    • absagen werkwoord (sage ab, sagst ab, sagt ab, sagte ab, sagtet ab, abgesagt)
    • abbestellen werkwoord
    • ausschlagen werkwoord (schlage aus, schlägst aus, schlägt aus, schlug aus, schlugt aus, ausgeschlagen)
    • abschlagen werkwoord (schlage ab, schlagst ab, schlagt ab, schlagte ab, schlagtet ab, abgeschlagen)
  12. annuler (tourner en sens contraire; faire tourner dans le sens opposé; faire marche arrière)
    rückgängig machen; zurückdrehen; zurückschicken; reduzieren; mäßigen; verringern; einschränken; schmälern; zurücksenden; zurückschrauben
    • rückgängig machen werkwoord (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
    • zurückdrehen werkwoord (drehe zurück, drehst zurück, dreht zurück, drehte zurück, drehtet zurück, zurückgedreht)
    • zurückschicken werkwoord (schicke zurück, schickst zurück, schickt zurück, schickte zurück, schicktet zurück, zurückgeschickt)
    • reduzieren werkwoord (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • mäßigen werkwoord (mäßige, mäßigst, mäßigt, mäßigte, mäßigtet, gemäßigt)
    • verringern werkwoord (verringere, verringerst, verringert, verringerte, verringertet, verringert)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • schmälern werkwoord (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • zurücksenden werkwoord (sende zurück, sendest zurück, sendet zurück, sandte zurück, sandet zurück, zurückgesandt)
    • zurückschrauben werkwoord (schraube zurück, schraubst zurück, schraubt zurück, schraubte zurück, schraubtet zurück, zurückgeschraubt)
  13. annuler (annihiler; réduire à néant)
    annulieren; lösen; absagen; abbestellen; rückgängig machen
    • annulieren werkwoord (annuliere, annulierst, annuliert, annulierte, annuliertet, annuliert)
    • lösen werkwoord (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • absagen werkwoord (sage ab, sagst ab, sagt ab, sagte ab, sagtet ab, abgesagt)
    • abbestellen werkwoord
    • rückgängig machen werkwoord (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
  14. annuler (échanger; confondre; renvoyer; )
    umtauschen; tauschen; einwechseln; eintauschen
    • umtauschen werkwoord (tausche um, tauscht um, tauschte um, tauschtet um, umgetauscht)
    • tauschen werkwoord (tausche, tauschst, tauscht, tauschte, tauschtet, getauscht)
    • einwechseln werkwoord (wechsele ein, wechselst ein, wechselt ein, wechselte ein, wechseltet ein, eingewechselt)
    • eintauschen werkwoord (tausche ein, tauscht ein, tauschte ein, tauschtet ein, eingetauscht)
  15. annuler (phase de restauration)
    rückgängig machen
    • rückgängig machen werkwoord (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)

Conjugations for annuler:

Présent
  1. annule
  2. annules
  3. annule
  4. annulons
  5. annulez
  6. annulent
imparfait
  1. annulais
  2. annulais
  3. annulait
  4. annulions
  5. annuliez
  6. annulaient
passé simple
  1. annulai
  2. annulas
  3. annula
  4. annulâmes
  5. annulâtes
  6. annulèrent
futur simple
  1. annulerai
  2. annuleras
  3. annulera
  4. annulerons
  5. annulerez
  6. annuleront
subjonctif présent
  1. que j'annule
  2. que tu annules
  3. qu'il annule
  4. que nous annulions
  5. que vous annuliez
  6. qu'ils annulent
conditionnel présent
  1. annulerais
  2. annulerais
  3. annulerait
  4. annulerions
  5. annuleriez
  6. annuleraient
passé composé
  1. ai annulé
  2. as annulé
  3. a annulé
  4. avons annulé
  5. avez annulé
  6. ont annulé
divers
  1. annule!
  2. annulez!
  3. annulons!
  4. annulé
  5. annulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

annuler [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'annuler (annulation)
    Abbestellen; Abbrechen

Vertaal Matrix voor annuler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abbestellen annulation; annuler résiliation
Abbrechen annulation; annuler destruction; démantèlement; démolition; démontage
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abbrechen Annuler
abbestellen abandonner; annihiler; annuler; décommander; dénier; refuser; rejeter; remercier; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
abblasen annuler siffler à la fin de la partie; souffler sur quelque chose pour l'enlever
abbrechen annuler abandon; abandonner; abattre; achever; arracher; arrêter; briser; casser; cesser; conclure; couper; dissocier; décevoir; déchirer; décoder; délimiter; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; dévaster; en finir; enfoncer; enlever de force; faire échouer; finir; forcer; fracasser; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; ouvrir brusquement; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ravager; rester court; rompre; ruiner; résilier; s'achever; s'arracher; saccager; se casser; se rompre; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber en panne; transgresser
ablehnen abandonner; annuler; dénier; refuser; rejeter; remercier; résilier adapter; ajuster; blackbouler; condamner; congédier; décharger; décliner; démettre; dénier; désapprouver; licencier; mettre en minorité; opposer un refus; raccommoder; refuser; refuser obstinément; rejeter; renvoyer; renvoyer par un vote; repousser; ricocher; régler; réprouver; se clochardiser; se dégrader
absagen abandonner; annihiler; annuler; décommander; dénier; refuser; rejeter; remercier; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
abschlagen abandonner; annuler; dénier; refuser; rejeter; remercier; résilier battre; blackbouler; condamner; désapprouver; enlever au marteau; mettre en minorité; ravaler; refuser; rejeter; renvoyer par un vote; repousser; ricocher; s'abstenir; s'abstenir de; secouer
anbsetzen annuler
annulieren abandonner; annihiler; annuler; décommander; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
annullieren annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer
aufheben abandonner; annihiler; annuler; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre abolir; acquitter; amasser; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déposer; détruire; garder; hisser; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; mettre quelque chose debout; monter; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; régler; résilier; résoudre; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; édifier; élever; ériger
ausschlagen abandonner; annuler; dénier; refuser; rejeter; remercier; résilier botter; condamner; donner des coups de pied; désapprouver; faire sortir la balle; frapper du pied; repousser; ricocher
einschränken annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire ajouter; amenuiser; amoindrir; baisser; barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; diminuer; diminuer ses dépenses; décroître; défaillir; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; gagner; inclure; limiter; maîtriser; mettre des limites à; ménager; raccourcir; restreindre; réduire; résister à; s'opposer à; se garder de; se restreindre; tailler; économiser; écourter; épargner
einstellen abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre accorder; ajuster; coucher; déboutonner; dégager; déposer; désigner; détacher; dévisser; embaucher; engager; faire asseoir; faire concorder; faire halte; faire la grève; fixer; garder; installer; insérer; mettre; mettre au point; mettre de côté; nommer; placer; planter; poser; prendre en service; ranger; recruter; régler; s'arrêter; se mettre en grève; situer; stationner; stopper; synchroniser
eintauschen annuler; changer; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger alterner; altérer; changer; changer de place; convertir; faire un échange; modifier; permuter; substituer; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger
einwechseln annuler; changer; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger alterner; altérer; changer; changer de place; convertir; faire un échange; permuter; substituer; troquer; troquer contre; échanger; échanger contre
lösen annihiler; annuler; réduire à néant briser; curer; dissoudre; déboutonner; débrancher; débrayer; décharger; déchiffrer; décomposer; déconnecter; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démolir; démonter; démêler; dénouer; déroger; désépingler; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; faire du tir; interrompre; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir le feu; rompre; résoudre; se dissoudre; se décomposer; tirer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
mäßigen annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire modérer; tempérer
reduzieren annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire amenuiser; amoindrir; baisser; comprimer; descendre; diminuer; diminuer ses dépenses; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se garder de; se restreindre; solder; économiser; écourter; épargner
rückgängig machen abandonner; annihiler; annuler; décommander; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; phase de restauration; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire déboutonner; décrocher; dénouer
schmälern annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire abaisser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser; raccourcir; réduire; régresser; se restreindre; écourter
stornieren abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre contre-passer
streichen abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre barrer; biffer; cliver; couper; crevasser; errer; faire glisser; fendiller; fendre; fissurer; jouer du violon; laquer; lézarder; peindre; rayer; rôder; saucer; se cliver; se fendiller; se fendre; trancher; vagabonder; vaguer; vernir
tauschen annuler; changer; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger alterner; altérer; changer; changer de place; faire un échange; modifier; permuter; transformer; troquer; varier; échanger
tilgen annuler achever; acquitter; amortir; assimiler; changer; disqualifier; déboutonner; décrocher; dénouer; exclure; innover; niveler; payer; payer la note; radier; rayer; rembourser; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; régler; rénover; s'acquitter de; se substituer à; solder; égaliser
trennen annuler briser; cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; dissoudre; diviser; divorcer; débrouiller; déchiffrer; décomposer; déconnecter; décortiquer; découpler; décrypter; défaire; dégager; démolir; démonter; démêler; dénouer; dérober; déroger; désépingler; détacher; explorer; fendre; fissionner; interrompre; isoler; libérer; ouvrir; rompre; répartir; se décomposer; se séparer; subdiviser; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
umtauschen annuler; changer; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger alterner; altérer; changer; changer de place; faire un échange; permuter; substituer; troquer; échanger; échanger contre
verabredung absagen annuler
verringern annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire amoindrir; baisser; comprimer; diminuer; décimer; décliner; décroître; dégonfler; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; rendre plus petit; réduire; régresser; s'amoindrir; se restreindre; épuiser
wider'rufen annuler
widerrufen annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer
zurückdrehen annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire déboutonner; décrocher; dénouer
zurückschicken annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire ramener; rapporter; remettre; rendre; renvoyer; retourner
zurückschrauben annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire
zurücksenden annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire ramener; rapporter; remettre; rendre; renvoyer; retourner
zurückweisen abandonner; annuler; dénier; refuser; rejeter; remercier; résilier blackbouler; condamner; congédier; décharger; décliner; démettre; désapprouver; licencier; mettre en minorité; refuser; rejeter; renvoyer; renvoyer par un vote; repousser; ricocher
zürückschicken annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner

Synoniemen voor "annuler":


Wiktionary: annuler

annuler annuler
  1. etwas in den vorigen Zustand versetzen
verb
  1. absagen; stornieren
  2. (Computer) abbrechen
  3. ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
  4. (transitiv) etwas auflösen, für ungültig erklären
  5. etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
  6. -
  7. Vertrag, Zahlung rückgängig machen
  8. einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen (Hilfsverb haben)

Cross Translation:
FromToVia
annuler annullieren annul — formally revoke the validity of
annuler streichen; annullieren cancel — invalidate, annul
annuler kürzen cancel — remove a common factor
annuler annullieren nullify — to make legally invalid
annuler annullieren repeal — to cancel
annuler rückgängig machen undo — to reverse
annuler löschen; annullieren void — to make invalid or worthless
annuler annullieren annuleren — iets afgelasten

Annuler:

Annuler werkwoord

  1. Annuler
    Abbrechen

Vertaal Matrix voor Annuler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abbrechen annulation; annuler; destruction; démantèlement; démolition; démontage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abbrechen Annuler

Computer vertaling door derden: