Frans

Uitgebreide vertaling voor susciter (Frans) in het Duits

susciter:

susciter werkwoord (suscite, suscites, suscitons, suscitez, )

  1. susciter (inciter à; provoquer)
    herausfordern; herauslocken; aufregen; anreizen; provozieren; stimulieren; veranlassen; aufhetzen; anregen; ermuntern; reizen; hervorrufen; verursachen; erwecken; aufmuntern; aufwecken; aufstacheln; aufreizen; aufputschen
    • herausfordern werkwoord (fordre heraus, forderst heraus, fordert heraus, forderte heraus, fordertet heraus, herausgefordert)
    • herauslocken werkwoord (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)
    • aufregen werkwoord (rege auf, regst auf, regt auf, regte auf, regtet auf, aufgeregt)
    • anreizen werkwoord (reize an, reizt an, reizte an, reiztet an, angereizt)
    • provozieren werkwoord (provoziere, provozierst, provoziert, provozierte, provoziertet, provoziert)
    • stimulieren werkwoord (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • veranlassen werkwoord (veranlasse, veranlasst, veranlasste, veranlasstet, veranlaßt)
    • aufhetzen werkwoord (hetze auf, hetzt auf, hetzte auf, hetztet auf, aufgehetzt)
    • anregen werkwoord (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • reizen werkwoord (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • hervorrufen werkwoord (rufe hervor, rufst hervor, ruft hervor, rief hervor, rieft hervor, hervorgerufen)
    • verursachen werkwoord (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)
    • erwecken werkwoord (erwecke, erweckst, erweckt, erweckte, erwecktet, erweckt)
    • aufmuntern werkwoord (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • aufwecken werkwoord (wecke auf, weckst auf, weckt auf, weckte auf, wecktet auf, aufgeweckt)
    • aufstacheln werkwoord (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
    • aufreizen werkwoord (reize auf, reizt auf, reizte auf, reiztet auf, aufgereizt)
    • aufputschen werkwoord (putsche auf, putscht auf, putschte auf, putschtet auf, aufgeputscht)
  2. susciter (donner lieu à; amener à; provoquer; )
    verursachen; hervorrufen; herbeiführen
    • verursachen werkwoord (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)
    • hervorrufen werkwoord (rufe hervor, rufst hervor, ruft hervor, rief hervor, rieft hervor, hervorgerufen)
    • herbeiführen werkwoord (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)
  3. susciter (engendrer; produire; provoquer; procréer; causer)
    erzeugen
    • erzeugen werkwoord (erzeuge, erzeugst, erzeugt, erzeugte, erzeugtet, erzeugt)

Conjugations for susciter:

Présent
  1. suscite
  2. suscites
  3. suscite
  4. suscitons
  5. suscitez
  6. suscitent
imparfait
  1. suscitais
  2. suscitais
  3. suscitait
  4. suscitions
  5. suscitiez
  6. suscitaient
passé simple
  1. suscitai
  2. suscitas
  3. suscita
  4. suscitâmes
  5. suscitâtes
  6. suscitèrent
futur simple
  1. susciterai
  2. susciteras
  3. suscitera
  4. susciterons
  5. susciterez
  6. susciteront
subjonctif présent
  1. que je suscite
  2. que tu suscites
  3. qu'il suscite
  4. que nous suscitions
  5. que vous suscitiez
  6. qu'ils suscitent
conditionnel présent
  1. susciterais
  2. susciterais
  3. susciterait
  4. susciterions
  5. susciteriez
  6. susciteraient
passé composé
  1. ai suscité
  2. as suscité
  3. a suscité
  4. avons suscité
  5. avez suscité
  6. ont suscité
divers
  1. suscite!
  2. suscitez!
  3. suscitons!
  4. suscité
  5. suscitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor susciter:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anregen inciter à; provoquer; susciter actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; apprécier; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; déterminer; enflammer; estimer; exciter; faire une expertise; fixer; inciter; insinuer; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; priser; prédire; raviver; recommander; souffler; stimuler; suggérer; taxer; vivifier; évaluer
anreizen inciter à; provoquer; susciter aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
aufhetzen inciter à; provoquer; susciter alimenter; allumer; ameuter; animer quelqu'un; attiser; aviver; chasser; entrainer à; exciter; exciter à; inciter; inciter à; monter la tête à quelqu'un; pousser à; presser; semer la discorde; énerver
aufmuntern inciter à; provoquer; susciter acclamer; actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; consoler; encourager; exciter; exciter à; faire plaisir à; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; se remettre; se requinquer; se retaper; stimuler; tisonner; égayer
aufputschen inciter à; provoquer; susciter allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
aufregen inciter à; provoquer; susciter agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer
aufreizen inciter à; provoquer; susciter aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; pousser en avant; propulser; stimuler
aufstacheln inciter à; provoquer; susciter allumer; ameuter; animer quelqu'un; chasser; exciter; inciter; monter la tête à quelqu'un; presser; semer la discorde; énerver
aufwecken inciter à; provoquer; susciter réveiller; réveiller quelqu'un; éveiller quelqu'un
ermuntern inciter à; provoquer; susciter acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; exhorter; faire plaisir à; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; presser; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; égayer; éperonner
erwecken inciter à; provoquer; susciter réveiller quelqu'un; éveiller quelqu'un
erzeugen causer; engendrer; procréer; produire; provoquer; susciter accomplir; concevoir; confectionner; construire; créer; cultiver; effectuer; fabriquer; faire; former; produire; réaliser; élaborer
herausfordern inciter à; provoquer; susciter appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de
herauslocken inciter à; provoquer; susciter allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; entraîner; entraîner dehors; séduire; tenter
herbeiführen amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de amener; causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer
hervorrufen amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de activer; animer; enflammer; mener à; raviver; stimuler; vivifier
provozieren inciter à; provoquer; susciter agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner
reizen inciter à; provoquer; susciter actionner; agacer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; asticoter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; enquiquiner; envoûter; exciter; faire plaisir à; harceler; inciter; irriter; mettre en marche; picoter; piquer; plaire; pousser; rendre heureux; rendre service à; réjouir; s'irriter; stimuler; séduire; taquiner; énerver
stimulieren inciter à; provoquer; susciter actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; picoter; piquer; pousser; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
veranlassen inciter à; provoquer; susciter
verursachen amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de amener; causer; faire; porter

Synoniemen voor "susciter":


Wiktionary: susciter

susciter
verb
  1. Causer de manière déterminante un événement, une situation, etc.
  2. Faire naître à quelqu’un des embarras

Cross Translation:
FromToVia
susciter anstiften instigate — to goad or urge forward; to set on; to provoke; to incite
susciter entfachen kindle — to arouse

Computer vertaling door derden: