Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Einhalt gebieten
|
faire halte; s'arrêter; stopper
|
|
abbrechen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
abandon; abandonner; abattre; annuler; arracher; briser; casser; couper; dissocier; décevoir; déchirer; décoder; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; dévaster; enfoncer; enlever de force; faire échouer; forcer; fracasser; interrompre; ouvrir brusquement; ravager; rester court; rompre; ruiner; s'arracher; saccager; se casser; se rompre; tomber en panne; transgresser
|
abhalten
|
arrêter; contrecarrer; dissuader; empêcher; retenir; stopper
|
décompter; déduire; défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; repousser; retenir; écarter
|
ablaufen
|
aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
|
finir; prendre fin; s'apaiser; se calmer; se terminer; tirer à sa fin
|
abmachen
|
arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
|
accomplir; accorder; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; consentir à; convenir; donner son accord; donner son consentement; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'accorder; s'achever; s'acquitter de; s'arranger; s'entendre sur; se mettre d'accord; se terminer; supprimer; terminer; tomber d'accord; tomber d'accord sur; être d'accord avec
|
absetzen
|
arrêter; stopper
|
arrêter; couper; descendre; débrancher; débrayer; déconnecter; faire descendre; mettre hors de circuit
|
abstellen
|
arrêter; stopper
|
abolir; abroger; arrêter; coucher; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; déposer; faire asseoir; fixer; garder; garer; installer; insérer; mettre; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre hors de circuit; placer; planter; porter remède à; poser; ranger; remiser; remédier á; situer; stationner; supprimer
|
abstoppen
|
faire halte; stopper
|
|
anhalten
|
arrêter; bloquer; cesser; conclure; décider; faire halte; finir; mettre fin à; prendre fin; s'arrêter; stopper; terminer
|
arrêter; attarder; cesser; continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; interrompre; laisser continuer; persister; persévérer; ralentir; retarder; résister; subsister; supporter; suspendre; temporiser; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
aufhalten
|
arrêter; contrecarrer; dissuader; empêcher; retenir; stopper
|
arrêter; attarder; cesser; contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; incommoder; interdire; ralentir; rendre impossible; retarder; temporiser; tenir quelqu'un dans l'incertitude
|
aufhören
|
achever; arrêter; bloquer; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
achever; arriver; faire la grève; franchir la ligne d'arrivée; se mettre en grève
|
beenden
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; faire halte; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boucher; briser; clore; clôturer; compléter; conclure; déroger; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; jouir; parfaire; parvenir; perfectionner; quitter; rendre complet; rompre; réussir; réussir à achever; réussir à faire; supplémenter; terminer; transgresser; verrouiller
|
behindern
|
arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
|
blesser; causer des dégâts; contrecarrer; desservir; duper; déranger; désavantager; empêcher; endommager; entraver; faire obstacle à; faire tort à; gêner; incommoder; interdire; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rendre impossible; être gênant
|
beschließen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
|
bestimmen
|
arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
|
annoncer; apprécier; conjecturer; conseiller; constater; destiner; deviner; discerner; distinguer; décrire; décréter; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; estimer; expliciter; faire une expertise; fixer; identifier; insinuer; ordonner; priser; proclamer; promulguer; préciser; prévaloir; qualifier; recommander; repeser; réserver; se distinguer; suggérer; taxer; vérifier; établir; évaluer
|
bremsen
|
arrêter; bloquer; cesser; stopper
|
donner un coup de frein; freiner; ralentir
|
einstellen
|
faire halte; s'arrêter; stopper
|
abandonner; accorder; ajuster; annuler; coucher; déboutonner; décommander; dégager; déposer; désigner; détacher; dévisser; embaucher; engager; faire asseoir; faire concorder; faire la grève; fixer; garder; installer; insérer; mettre; mettre au point; mettre de côté; nommer; placer; planter; poser; prendre en service; ranger; recruter; retirer; régler; résilier; révoquer; se mettre en grève; situer; stationner; supprimer; suspendre; synchroniser
|
enden
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
aborder; aboutir à; achever; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; avoir pour conséquence; finir; franchir la ligne d'arrivée; prendre fin; s'achever; s'épuiser; se retrouver; se terminer; terminer; tirer à sa fin; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration
|
entgegenarbeiten
|
arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
|
chicaner; contrarier; contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire; s'opposer à; se rebeller
|
entgegenwirken
|
arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
|
bloquer; chicaner; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; faire échouer; gêner; s'obstiner à; s'opposer à; se rebeller; être entêté; être opiniâtre
|
entscheiden
|
arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
|
juger; rendre un verdict
|
fertigbringen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
accomplir; achever; améliorer; arracher; arranger; arriver; arriver à; compléter; créer; déraciner; effectuer; exécuter; fabriquer; finir; jouer un tour à qn; parfaire; parvenir; parvenir à; perfectionner; produire; rendre complet; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire; savoir s'y prendre; supplémenter; être reçu à
|
fertigkriegen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
arranger; jouer un tour à qn; réussir; savoir s'y prendre
|
fertigmachen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
abattre; achever; améliorer; assassiner; brouiller; compléter; descendre; dégrader; dépérir; détruire; dévaster; exténuer; fatiguer; finir; garnir; garnir des plats; liquider; parfaire; parvenir; perfectionner; ravager; rendre complet; ruiner; réussir; réussir à achever; réussir à faire; saccager; supplémenter; supprimer; tuer; égorger; épuiser
|
fertigstellen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
achever; améliorer; compléter; finir; garnir; garnir des plats; parfaire; parvenir; perfectionner; rendre complet; réussir; réussir à achever; réussir à faire; supplémenter
|
festlegen
|
arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
|
aiguilleter; arranger; attacher; barrer; borner; clôturer; constater; contourner; contracter; décrire; définir; délimiter; dénoter; déposer sur un compte bancaire; désigner; détailler; déterminer; enregistrer; entourer; escroquer; estimer; expliciter; fermer; fixer; identifier; immobiliser; installer; jalonner; lier; marquer; nouer; piqueter; préciser; qualifier; signer; signer un contrat avec; soutirer; tracer; tromper; vérifier; établir
|
festsetzen
|
arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
|
conserver; constater; décrire; définir; délimiter; dénoter; déposer sur un compte bancaire; désigner; détailler; détenir; déterminer; emprisonner; estimer; expliciter; garder; identifier; immobiliser; interner; préciser; qualifier; retenir; tenir; vérifier; établir
|
halten
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
entreprendre
|
hindern
|
arrêter; contrecarrer; dissuader; empêcher; retenir; stopper
|
bloquer; brouiller; chicaner; contrarier; contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; faire échouer; fâcher; gêner; incommoder; interdire; interrompre; irriter; mettre en colère; obstruer; perturber; rendre impossible; troubler; être gênant
|
hintertreiben
|
arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
|
chicaner; contrarier; déjouer
|
konterkarieren
|
arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
|
|
schließen
|
achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
acquitter; ajouter; apposer les scellés; boucher; boucler; boutonner; cacheter; calfater; calfeutrer; clore; colmater; combler des trous; conclure; déduire; dériver; envelopper; fermer; fermer au verrou; fermer en tournant; ignorer; inclure; masquer; obturer; payer; refermer; régler; résoudre; se fermer; serrer; taper; verrouiller
|
sstoppen
|
faire halte; stopper
|
|
stagnieren
|
faire halte; s'arrêter; stopper
|
hésiter; piétiner; ramer; rester court; rester immobile; stagner; tomber à plat; être au point mort; être bloqué
|
stillsetzen
|
arrêter; stopper
|
|
stoppen
|
arrêter; bloquer; cesser; faire halte; s'arrêter; stopper
|
chronométrer; donner un coup de frein; enrayer; faire arrêter; freiner; mettre le hola à; ralentir
|
stutzen
|
faire halte; s'arrêter; stopper
|
arrêter un instant; concevoir des soupçons; couper; donner un coup de ciseaux
|