Frans

Uitgebreide vertaling voor obligé (Frans) in het Duits

oblige:


Synoniemen voor "oblige":


obligé:

obligé bijvoeglijk naamwoord

  1. obligé (obligatoire; engagé; ; )
    verpflichtet; erforderlich; obligatorisch; vorschriftsmäßig; verbindlich; ordnungsgemäß; gezwungen; reglementarisch
  2. obligé (reconnaissant; avec reconnaissance)
    dankbar; erkenntlich
  3. obligé (occupé; lié; engagé; tenu)
    gezwungen; verbindlich; verpflichtet; obligatorisch; unfrei

Vertaal Matrix voor obligé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dankbar avec reconnaissance; obligé; reconnaissant
erforderlich ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; tenu critique; crucial; de base; de première nécessité; décisif; essentiel; essentielle; exigé; foncièrement; fondamental; indispensable; intrinsèque; inéluctable; inévitable; nécessaire; nécessairement; requis; vital; élementaire; élémentaire
erkenntlich avec reconnaissance; obligé; reconnaissant
gezwungen ; engagé; lié; obligatoire; obligé; occupé; réglementaire; tenu affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; contraint; de force; engagé; faux; feint; forcé; involontaire; lié; soumis
obligatorisch ; engagé; lié; obligatoire; obligé; occupé; réglementaire; tenu obligatoire; réglémentaire
ordnungsgemäß ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; tenu réglémentaire
reglementarisch ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; tenu réglémentaire
unfrei engagé; lié; obligé; occupé; tenu engagé; lié; soumis
verbindlich ; engagé; lié; obligatoire; obligé; occupé; réglementaire; tenu ; obligeant; obligé de; réglémentaire; tenu de faire qc; tenu à
verpflichtet ; engagé; lié; obligatoire; obligé; occupé; réglementaire; tenu forcé; involontaire; réglémentaire
vorschriftsmäßig ; engagé; lié; obligatoire; obligé; réglementaire; tenu réglémentaire; sur prescription

Synoniemen voor "obligé":


Wiktionary: obligé

obligé
adjective
  1. dazugehörig
verb
  1. heute nur noch in Wendungen im Partizip II gebräuchlich: der Meinung sein, dass man etwas Bestimmtes tun muss; sich veranlasst sehen (etwas zu tun)

Cross Translation:
FromToVia
obligé verpflichtet verplicht — door iets of iemand gedwongen

obliger:

obliger werkwoord (oblige, obliges, obligeons, obligez, )

  1. obliger (forcer; s'obliger à)
    verpflichten
    • verpflichten werkwoord (verpfliche, verpflichst, verpflicht, verpflichte, verpflichtet, verpflichtet)
  2. obliger (forcer; imposer; contraindre; brusquer)
    forcieren; erzwingen; befehlen; pressen; gebieten
    • forcieren werkwoord (forciere, forcierst, forciert, forcierte, forciertet, forciert)
    • erzwingen werkwoord (erzwinge, erzwingst, erzwint, erzwang, erzwangt, erzwungen)
    • befehlen werkwoord (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • pressen werkwoord (preße, preßest, preßt, preßte, preßtet, gepresst)
    • gebieten werkwoord (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
  3. obliger (nécessiter; contraindre; forcer; )

Conjugations for obliger:

Présent
  1. oblige
  2. obliges
  3. oblige
  4. obligeons
  5. obligez
  6. obligent
imparfait
  1. obligeais
  2. obligeais
  3. obligeait
  4. obligions
  5. obligiez
  6. obligeaient
passé simple
  1. obligeai
  2. obligeas
  3. obligea
  4. obligeâmes
  5. obligeâtes
  6. obligèrent
futur simple
  1. obligerai
  2. obligeras
  3. obligera
  4. obligerons
  5. obligerez
  6. obligeront
subjonctif présent
  1. que j'oblige
  2. que tu obliges
  3. qu'il oblige
  4. que nous obligions
  5. que vous obligiez
  6. qu'ils obligent
conditionnel présent
  1. obligerais
  2. obligerais
  3. obligerait
  4. obligerions
  5. obligeriez
  6. obligeraient
passé composé
  1. ai obligé
  2. as obligé
  3. a obligé
  4. avons obligé
  5. avez obligé
  6. ont obligé
divers
  1. oblige!
  2. obligez!
  3. obligeons!
  4. obligé
  5. obligeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor obliger:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
befehlen brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger administrer; annoncer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; dominer; décréter; dévouer; enjoindre; gouverner; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; régir; sommer
erzwingen brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger brusquer; contraindre; exercer pression sur quelqu'un; extorquer; faire chanter; faire violence; forcer; intimider
forcieren brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger contraindre à faire; forcer à faire; obliger à faire; percer; pousser à faire; rompre
gebieten brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger administrer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; dominer; décréter; dévouer; gouverner; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; régir; sommer
genötigt sein zu contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à
pressen brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger contraindre à faire; forcer à faire; obliger à faire; pousser à faire; presser; pressurer
verpflichten forcer; obliger; s'obliger à

Synoniemen voor "obliger":


Wiktionary: obliger

obliger
verb
  1. Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).
  2. Lier quelqu’un par un contrat, par une promesse, contraindre à exécuter la chose à laquelle on s’est engagé.
  3. Hypothéquer ou cautionner.
obliger
  1. die Handlung von jemandem in eine beabsichtigen Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
obliger zwingen compel — exact by force
obliger verpflichten oblige — to constrain someone by force or by social, moral or legal means
obliger verpflichten verplichten — tot regel maken dat iets moet

Verwante vertalingen van obligé