Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- rosse:
- rossée:
- rosser:
-
Wiktionary:
- rosse → Zosse
- rosse → Zicke, gehässig, boshaft, zickig, Drachen, Schindmähre, Schlampe
- rossée → Schmiere
- rosser → dreschen, ausdreschen, losdreschen, verdreschen
- rosser → zurichten, schlagen
Frans
Uitgebreide vertaling voor rosse (Frans) in het Duits
rosse:
Vertaal Matrix voor rosse:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Pferd | canasson; cheval; rosse |
Synoniemen voor "rosse":
Wiktionary: rosse
rosse
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rosse | → Zicke | ↔ bitch — disagreeable, aggressive person, usually female |
• rosse | → gehässig; boshaft; zickig | ↔ catty — spiteful |
• rosse | → Drachen | ↔ harpy — An obnoxious, shrewish woman |
• rosse | → Schindmähre | ↔ nag — old useless horse |
• rosse | → Schlampe; Drachen; Zicke | ↔ vixen — temperamental woman |
rossée:
-
la rossée (raclée; flagellation)
-
la rossée (raclée; correction)
Vertaal Matrix voor rossée:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Geißelung | flagellation; raclée; rossée | causticité; flagellation |
Prügel | correction; raclée; rossée | raclée |
Synoniemen voor "rossée":
rosse vorm van rosser:
rosser werkwoord (rosse, rosses, rossons, rossez, rossent, rossais, rossait, rossions, rossiez, rossaient, rossai, rossas, rossa, rossâmes, rossâtes, rossèrent, rosserai, rosseras, rossera, rosserons, rosserez, rosseront)
-
rosser (assécher; sécher; donner une raclée à; mettre à sec)
abtrocknen; trocknen-
abtrocknen werkwoord (trockne ab, trocknest ab, trocknet ab, trocknete ab, trocknetet ab, abgetrocknet)
-
-
rosser (rouer de coups; tabasser; châtier; fouetter; amocher; donner une raclée; étriller; flageller; boxer; donner une raclée à)
verprügeln; zusammenschlagen; durchprügeln-
zusammenschlagen werkwoord (schlage zusammen, schlägt zusammen, schlug zusammen, schlugt zusammen, zusammengeschlagen)
-
durchprügeln werkwoord (prügele durch, prügelst durch, prügelt durch, prügelte durch, prügeltet durch, durchprügelt)
-
rosser (tabasser; rouer de coups; donner une raclée; mettre des coups)
Conjugations for rosser:
Présent
- rosse
- rosses
- rosse
- rossons
- rossez
- rossent
imparfait
- rossais
- rossais
- rossait
- rossions
- rossiez
- rossaient
passé simple
- rossai
- rossas
- rossa
- rossâmes
- rossâtes
- rossèrent
futur simple
- rosserai
- rosseras
- rossera
- rosserons
- rosserez
- rosseront
subjonctif présent
- que je rosse
- que tu rosses
- qu'il rosse
- que nous rossions
- que vous rossiez
- qu'ils rossent
conditionnel présent
- rosserais
- rosserais
- rosserait
- rosserions
- rosseriez
- rosseraient
passé composé
- ai rossé
- as rossé
- a rossé
- avons rossé
- avez rossé
- ont rossé
divers
- rosse!
- rossez!
- rossons!
- rossé
- rossant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor rosser:
Synoniemen voor "rosser":
Wiktionary: rosser
rosser
Cross Translation:
verb
rosser
-
(familier, fr) battre quelqu’un violemment, le rouer de coups.
- rosser → dreschen; ausdreschen; losdreschen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rosser | → zurichten | ↔ toetakelen — iemand zo mishandelen dat hij of zij zichtbaar lichamelijk letsel heeft |
• rosser | → schlagen | ↔ meppen — hard slaan |