Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aufheben
|
|
bruit; cas; commotion; éclat
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anheben
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher
|
annehmen
|
avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
|
accepter; accepter un cadeau; accueillir; adopter; ambitionner; argumenter; aspirer; assumer; avancer; avoir en vue; conjecturer; croire; croire en; deviner; démontrer; engager; entamer; estimer; faire une expertise; penser; postuler; poursuivre; prendre; prendre en charge; prendre livraison de; proposer; présumer; présupposer; ramasser; recevoir; répondre; saisir; se proposer; spéculer; supposer; surprendre; viser
|
aufarbeiten
|
apporter; s'élever; se soulever; soulever
|
compenser; consumer; faire rattraper; faire récupérer; gravir; monter; réparer; user; utiliser
|
aufbringen
|
apporter; hisser; lever; s'élever; se soulever; soulever
|
décoder; détacher; enfoncer; forcer; fracturer; ouvrir brusquement
|
aufheben
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; déposer; détruire; fermer; garder; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; mettre quelque chose debout; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; solder; stocker; supprimer; suspendre; édifier; ériger
|
aufholen
|
hisser; lever; soulever
|
aller chercher; améliorer; aspirer; collecter; emporter; enlever; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; prendre; ramasser; recueillir; renifler; respirer
|
aufhöhen
|
lever; soulever; élever
|
augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
|
aufmotzen
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
|
aufpolieren
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
actionner; aguillonner; aplanir; astiquer; cirer; doucir; décorer; embellir; faire briller; farder; frotter; garnir; inciter; maquiller; mettre en marche; orner; parer; planer; polir; pousser; rafraîchir; stimuler
|
aufs Tapet bringen
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
|
aufstocken
|
lever; soulever; élever
|
accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; élargir; étendre
|
aufwehen
|
s'envoler; soulever; être emporté par le vent
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'emporter; s'envoler; s'ouvrir à cause du vent; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aufwirbeln
|
s'envoler; soulever; être emporté par le vent
|
bondir; chasser; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; presser; s'emporter; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; voltiger; élever
|
aufziehen
|
hisser; lever; soulever
|
aspirer; attraper; blaguer; bondir; bâtir; clayonner; construire; cramponner; cultiver; dresser; duper; déboucher; décoller; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; mener quelqu'un en bateau; monter; ouvrir; plaisanter; prendre de la hauteur; produire; remonter; renifler; respirer; rouler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; taquiner; tendre; tirer; tirer vers le haut; tromper; turlupiner; édifier; élever; ériger; étendre
|
ausbessern
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
achever; adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; bricoler; compléter; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parfaire; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; rendre complet; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; supplémenter
|
ausheben
|
hisser; lever; monter; soulever; élever
|
creuser; débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; fouiller le sol; fouir le sol; relever; retirer; sortir; vider; évacuer
|
emporheben
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
lever; porter remède à; remédier á; tenir haut
|
emporziehen
|
hisser; lever; monter; soulever; tirer vers le haut
|
|
entnehmen
|
lever; monter; soulever; tirer vers le haut
|
aller chercher; améliorer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; collecter; conclure; condamner; critiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déduire; dépouiller; dériver; dérober; déshonorer; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; extraire; jeter quelque chose aux pieds de; lever; ne pas suffire à; nettoyer; prendre; priver; priver de; prélever; ramasser; recueillir; reprocher; retirer; réprimander; subtiliser; tirer de; vitupérer; voler
|
erheben
|
hisser; lever; monter; soulever; élever
|
augmenter; bondir; bâtir; construire; demander; dresser; décoller; encaisser; exiger; majorer; mettre quelque chose debout; monter; percevoir; prendre de la hauteur; recouvrer; rehausser; relever; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; s'envoler; s'insurger; s'élever; se hisser; se rebeller; se retrouver au-dessus de; se révolter; surélever; édifier; élever; ériger
|
erhöhen
|
lever; soulever; élever
|
agrandir; amplifier; augmenter; donner une augmentation; faire monter beaucoup; gonfler; grossir; hausser; majorer; pousser; rehausser; relever; remblayer; surélever; élargir; élever; étendre
|
heben
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
augmenter; bondir; dresser; décoller; hausser; hisser; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; rehausser; relever; remonter; remédier á; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; élever
|
heraufheben
|
soulever
|
|
herauftragen
|
apporter; conduire en haut; s'élever; se soulever; soulever
|
dresser; porter en haut; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
herauslösen
|
lever; monter; soulever; tirer vers le haut
|
dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
|
herausziehen
|
lever; monter; soulever; tirer vers le haut
|
retirer quelque chose de quelque chose; sortir quelque chose de quelque chose
|
herbeiziehen
|
lever; relever; soulever
|
amener à soi; tirer vers; tirer à soi
|
hinaufbringen
|
apporter; conduire en haut; hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
conduire en haut; dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
hinaufführen
|
apporter; conduire en haut; s'élever; se soulever; soulever
|
conduire en haut; dresser; hisser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; remonter; tirer; tirer vers le haut
|
hinaufgehen
|
lever; soulever; élever
|
aller en haut; bondir; dresser; décoller; marcher en haut; monter; monter le chemin; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
hinaufschrauben
|
lever; soulever; élever
|
augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut
|
hinzuziehen
|
lever; relever; soulever
|
consulter; demander conseil à; engager; impliquer dans; mêler à
|
hissen
|
soulever
|
aspirer; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; remonter; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; édifier; élever; ériger
|
hochheben
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
|
hochnehmen
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
porter remède à; remédier á
|
hochschrauben
|
lever; soulever; élever
|
augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut; visser vers le haut
|
hochziehen
|
hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
aspirer; bondir; dresser; décoller; fumer par les poumons; gréer; hisser; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; remonter; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; élever
|
kentern
|
retourner; soulever
|
basculer; changer; chavirer; jeter sur les épaules; mettre sur le côté; mettre sur les épaules; plonger; refluer; renverser; retourner; se renverser; tremper
|
kippen
|
retourner; soulever
|
basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; se renverser; tomber; tremper
|
nach oben ziehen
|
lever; monter; soulever; tirer vers le haut
|
|
postulieren
|
avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
|
postuler; proposer; présumer; présupposer
|
suggerieren
|
avancer; entamer; lancer; proposer; soulever; suggérer
|
apprécier; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prédire; recommander; souffler; suggérer; taxer; évaluer
|
umhochziehen
|
lever; relever; soulever
|
|
umschlagen
|
retourner; soulever
|
abattre; abattre des arbres; abattre qn; basculer; basculer qn; bouleverser; bousculer; changer brusquement; chavirer; culbuter qn; faire tomber; feuilleter; flanquer par terre; jeter sur les épaules; mettre sur les épaules; rabattre qn; renverser
|
verbesseren
|
apporter; s'élever; se soulever; soulever
|
|
verbessern
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
actionner; aguillonner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; corriger; guérir; inciter; mettre en marche; perfectionner; pousser; progresser; rationaliser; rectifier; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; s'améliorer; se remettre; se rétablir; simplifier; stimuler
|
vorbringen
|
avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
|
appuyer; avancer; avancer des arguments; avancer qc; avoir influence; conseiller; créer; fabriquer; mettre qc en avance; nommer; patronner; produire; proposer; préconiser; présenter; recommander
|
zur Sprache bringen
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
entamer
|
zuziehen
|
lever; relever; soulever
|
appeler; appeler à; boucler; convoquer; engager; faire appel à; fermer en tirant; invoquer; mettre; passer; revêtir; s'installer quelque part; sangler; serrer; tirer
|