Frans

Uitgebreide vertaling voor trahir (Frans) in het Duits

trahir:

trahir werkwoord (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )

  1. trahir (dénoncer; déceler; rapporter; )
    mitteilen; verraten; verpfeifen; angeben; anzeigen; petzen; denunzieren; stecken; zubringen; weitererzählen; austragen; zutragen; ausposaunen; herumerzählen
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • verraten werkwoord
    • verpfeifen werkwoord (verpfeife, verpfeifst, verpfeift, verpfeifte, verpfeiftet, verpfeift)
    • angeben werkwoord (gebe an, gibst an, gibt an, gab an, gabt an, angegeben)
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • petzen werkwoord (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • denunzieren werkwoord (denunziere, denunzierst, denunziert, denunzierte, denunziertet, denunziert)
    • stecken werkwoord (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • zubringen werkwoord (bringe zu, bringst zu, bringt zu, brachte zu, brachtet zu, zugebracht)
    • weitererzählen werkwoord (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • austragen werkwoord (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • zutragen werkwoord (trage zu, trägst zu, trägt zu, trug zu, trugt zu, zugetragen)
    • ausposaunen werkwoord (posaune aus, posaunst aus, posaunt aus, posaunte aus, posauntet aus, ausposaunt)
    • herumerzählen werkwoord (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
  2. trahir (dénoncer quelqu'un; dénoncer)
    anzeigen; verraten; verpfeifen; petzen
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • verraten werkwoord
    • verpfeifen werkwoord (verpfeife, verpfeifst, verpfeift, verpfeifte, verpfeiftet, verpfeift)
    • petzen werkwoord (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
  3. trahir (moucharder; dénoncer; rapporter; )
    anzeigen; petzen; verraten; anbringen; denunzieren; verpfeifen; mitteilen
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • petzen werkwoord (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • verraten werkwoord
    • anbringen werkwoord (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • denunzieren werkwoord (denunziere, denunzierst, denunziert, denunzierte, denunziertet, denunziert)
    • verpfeifen werkwoord (verpfeife, verpfeifst, verpfeift, verpfeifte, verpfeiftet, verpfeift)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
  4. trahir (renier; désavouer; répudier)
    verleugnen
    • verleugnen werkwoord (verleuge, verleugst, verleugt, verleugte, verleugtet, verleugnet)

Conjugations for trahir:

Présent
  1. trahis
  2. trahis
  3. trahit
  4. trahissons
  5. trahissez
  6. trahissent
imparfait
  1. trahissais
  2. trahissais
  3. trahissait
  4. trahissions
  5. trahissiez
  6. trahissaient
passé simple
  1. trahis
  2. trahis
  3. trahit
  4. trahîmes
  5. trahîtes
  6. trahirent
futur simple
  1. trahirai
  2. trahiras
  3. trahira
  4. trahirons
  5. trahirez
  6. trahiront
subjonctif présent
  1. que je trahisse
  2. que tu trahisses
  3. qu'il trahisse
  4. que nous trahissions
  5. que vous trahissiez
  6. qu'ils trahissent
conditionnel présent
  1. trahirais
  2. trahirais
  3. trahirait
  4. trahirions
  5. trahiriez
  6. trahiraient
passé composé
  1. ai trahi
  2. as trahi
  3. a trahi
  4. avons trahi
  5. avez trahi
  6. ont trahi
divers
  1. trahis!
  2. trahissez!
  3. trahissons!
  4. trahi
  5. trahissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor trahir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anbringen cafarder; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
angeben colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir bluffer; donner; déclarer; exagérer; faire de l'esbroufe; faire de l'épate; faire inscrire; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de
anzeigen cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir afficher; annoncer; communiquer; donner; déclarer; faire connaître; faire de la publicité; faire inscrire; faire part à; faire savoir; indiquer; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; montrer; placer une annonce; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner
ausposaunen colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir annoncer; claironner; colporter; continuer à frapper; faire circuler; proclamer; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
austragen colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir achever; colporter; commander; conter; dire; disséminer; distribuer; distribuer à domicile; donner; déjouer; désinscrire; faire circuler; finir; finir de jouer; fournir; livrer; mener vers la fin; parler; passer; proclamer; procurer; raconter; rapporter; remettre; rendre compte; répandre; se faire l'écho de; semer; terminer; terminer de jouer; transmettre
denunzieren cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
herumerzählen colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; colporter; dire; discuter; faire circuler; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
mitteilen cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir annoncer; apprendre; avancer; caractériser; citer; communiquer; conter; couvrir; dire; donner tournure à; déclarer; décrire; définir; expliquer; exprimer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire mention de; faire part à; faire savoir; faire un discours; formuler; imiter; informer; informer de; inquiéter; instruire; interpréter; manifester; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; nommer; notifier; parler; porter à la connaissance de; proférer; prononcer; prévenir; publier; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'annoncer; s'exprimer; s'informer de; se manifester; se renseigner; se traduire; traduire; écrire
petzen cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter
stecken colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; piquer; placer; poser; épingler
verleugnen désavouer; renier; répudier; trahir manquer; nier; négliger; omettre; renier
verpfeifen cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
verraten cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre
weitererzählen colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; colporter; dire; discuter; faire circuler; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
zubringen colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir arriver à fermer; donner; infliger; porter
zutragen colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
verraten dénoncé; dévoilé; rapporté

Synoniemen voor "trahir":


Wiktionary: trahir

trahir
verb
  1. Faire une perfidie à quelqu’un ; lui manquer de foi.
trahir
verb
  1. eine Hoffnung, ein Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören
  2. jmd. verraten: arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht

Cross Translation:
FromToVia
trahir verraten betray — to deliver into the hands of an enemy
trahir verraten verraden — een geheim prijsgeven

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van trahir