Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. rapide:
  2. Wiktionary:
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. rapide:
    Het woord rapide is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van duits naar frans.
    • Synoniemen voor "rapide":
      eiligst; fix; flott; flugs; geschwind; hurtig; im Nu; im Sauseschritt; in Windeseile; prompt; rapid; rasant; rasch; ratz-fatz; ruck-zuck; schnell; speditiv; wie ein Lauffeuer; wie im Fluge; Zeit sparend; zeitsparend; zusehends; zügig


Frans

Uitgebreide vertaling voor rapide (Frans) in het Duits

rapide:

rapide bijvoeglijk naamwoord

  1. rapide (agile; vite; à toute vitesse; )
    schnell; rasch; geschwind; schleunig; hastig; flink
  2. rapide (en toute hâte; vite; promptement; )
    schnell; rasch; hastig; geschwind
  3. rapide (courant)
    schnelläufig
  4. rapide (prompt; rapidement)
    spritzig; flott; schick; fesch
  5. rapide (imprévu; inattendu; soudain; )
    unerwartet; unvorhergesehen; unversehens; plötzlich; unvermutet; auf einmal; unverhofft; jählings
  6. rapide (à action rapide; actif; à effet rapide)
    schnellwirkend
  7. rapide (vite)
    rasch; geschwind; flink; behende
  8. rapide (superficiel; rapidement; superficiellement; à la hâte)
    oberflächlich; flüchtig

rapide [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le rapide
    die Stromschnelle; die Schnelle
  2. le rapide (personne rapide; personne alerte)
    der Flotter; der Schneller

Vertaal Matrix voor rapide:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Flotter personne alerte; personne rapide; rapide
Schnelle rapide
Schneller personne alerte; personne rapide; rapide fin renard; fine mouche
Stromschnelle rapide
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
auf einmal abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; de façon imprévue; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup
behende rapide; vite adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; brillant; clairvoyant; débrouillard; dégourdi; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
fesch prompt; rapide; rapidement amusant; attractif; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; gai; impeccable; joli; marrant; mignon; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; preste; ravissant; rigolo; rigolote; super; sympa; séduisant; vif; vive; à la mode
flink agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; brillant; colossal; colossalement; direct; directement; débrouillard; dégourdi; démesuré; fin; futé; gigantesque; géant; habile; immense; immensément; immédiat; immédiatement; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; titanesque; tranchant; vif; vive; à propos; énorme; éveillé
flott prompt; rapide; rapidement adorable; adroit; agile; alerte; alléchant; animé; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; au fait; avec animation; avec ruse; avec vigilance; avec vivacité; avisé; beau; belle; brillant; charmant; combatif; débrouillard; dégourdi; enjoué; fin; futé; gai; gaiement; gracieusement; habile; impeccable; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; joyeux; judicieux; malin; mignon; mignonne; perspicace; plaisant; preste; prompt; prompt à la riposte; promptement; ravissant; remuant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; super; séduisant; tentant; tranchant; turbulent; vif; vigilant; vive; vivement; à la mode; à propos; énergiquement; éveillé
flüchtig rapide; rapidement; superficiel; superficiellement; à la hâte bref; court; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; familier; fugace; fugitif; incidemment; négligemment; rapidement; sans contrainte; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; à la hâte; éphémère; évanescent
geschwind agile; en toute hâte; facile à manier; facilement; habile; hâtif; hâtivement; leste; lestement; pressé; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé agité; avec précipitation; direct; directement; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; nerveusement; nerveux; pressé; promptement; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
hastig agile; en toute hâte; facile à manier; facilement; habile; hâtif; hâtivement; leste; lestement; pressé; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé agité; avec précipitation; direct; directement; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; nerveusement; nerveux; pressé; promptement; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
jählings abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu
oberflächlich rapide; rapidement; superficiel; superficiellement; à la hâte peu profond; sans profondeur; superficiel
plötzlich abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; aussitôt; avec promptitude; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; directement; du coup; gauche; immédiatement; imprévu; inattendu; inopiné; insoupçonné; prompt; promptement; précipitamment; sans délai; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sur-le-champ; sèche; tout d'un coup; tout de suite; tout à coup; à l'improviste
rasch agile; en toute hâte; facile à manier; facilement; habile; hâtif; hâtivement; leste; lestement; pressé; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé aisément; bientôt; d'ici peu; direct; directement; facile; immédiat; immédiatement; promptement; sous peu; vite; à bref délai
schick prompt; rapide; rapidement adorable; alerte; alléchant; attirant; attractif; attrayant; avec classe; avec distinction; avec grâce; avec élégance; beau; belle; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'importance; d'un bon style; d'un rang élevé; d'une manière charmante; de bon goût; de goût; dernier cri; dignement; distingué; du meilleur goût; du tonnerre; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; habillé; illustre; impeccable; joli; mignon; mignonne; mondain; noble; plaisant; preste; prestement; raffiné; ravissant; respecté; réglo; soigné; solennel; solennellement; super; séduisant; tentant; terrible; vif; vive; vénérable; vêtu; à la mode; élégamment; élégant
schleunig agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé bientôt; d'ici peu; direct; directement; immédiat; immédiatement; promptement; sous peu; vite; à bref délai
schnell agile; en toute hâte; facile à manier; facilement; habile; hâtif; hâtivement; leste; lestement; pressé; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé agité; avec précipitation; bientôt; bruyamment; bruyant; collectif; collectivement; d'ici peu; de manière collective; de manière frontale; direct; directement; effervescence; fort; frontal; haut; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; nerveusement; nerveux; pressé; promptement; précipitamment; précipité; sous peu; tapageur; tapageuse; tapageusement; vite; à bref délai; à haute voix; à la hâte; énervé
schnellwirkend actif; rapide; à action rapide; à effet rapide
schnelläufig courant; rapide
spritzig prompt; rapide; rapidement jaillisant
unerwartet abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; contre toute attente; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inespéré; inopiné; insoupçonné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; à l'improviste
unverhofft abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste contre toute attente; imprévu; inattendu; inespéré; insoupçonné; soudain; à l'improviste
unvermutet abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
unversehens abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; insoupçonné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; à l'improviste
unvorhergesehen abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste

Synoniemen voor "rapide":


Wiktionary: rapide

rapide
adjective
  1. Qui se meut avec vitesse
noun
  1. Partie d’un cours d’eau qui descendre très rapidement sur une déclivité.
rapide
adjective
  1. sich schnell bewegend
  2. in kurzer Zeit, mit wenig Zeitaufwand
  3. sich mit hoher Geschwindigkeit fortbewegend
  4. mit großer Geschwindigkeit und ohne Unterbrechung
noun
  1. Stelle in einem größeren Gewässer mit besonders hoher Fließgeschwindigkeit

Cross Translation:
FromToVia
rapide schnell; pfeilschnell; geschwind; pfeilgeschwind fast — capable of moving with great speed
rapide schnell; geschwind; rasch quick — moving with speed
rapide schnell rapid — Very swift or quick
rapide schnell speedy — characterized by rapid or swift motion
rapide schnell swift — fast; quick
rapide zügig vlot — gemakkelijk, eenvoudig, zonder veel problemen
rapide rasch; schnell snel — in korte tijd

Verwante vertalingen van rapide



Duits

Uitgebreide vertaling voor rapide (Duits) in het Frans

rapide:


Synoniemen voor "rapide":

  • eiligst; fix; flott; flugs; geschwind; hurtig; im Nu; im Sauseschritt; in Windeseile; prompt; rapid; rasant; rasch; ratz-fatz; ruck-zuck; schnell; speditiv; wie ein Lauffeuer; wie im Fluge; Zeit sparend; zeitsparend; zusehends; zügig