Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- bébé:
- Wiktionary:
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- beben:
-
Wiktionary:
- beben → trembler
- beben → trembloter, frissonner, trembler
Frans
Uitgebreide vertaling voor bébé (Frans) in het Duits
bébé:
-
le bébé (petit bébé; petit enfant)
-
le bébé (nourrisson; bambin; nouveau-né; petit)
-
le bébé (gamin; mioche; bambin; asticot; tout-petit; vermisseau; avorton; enfant; moutard; gosse; têtard; petiot; petit; petite fille; nabot; petit enfant; petit garçon; jeune enfant)
-
le bébé (bambin; enfant; petit; petite fille; petit garçon)
Vertaal Matrix voor bébé:
Synoniemen voor "bébé":
Verwante vertalingen van bébé
Duits
Uitgebreide vertaling voor bébé (Duits) in het Frans
beben:
-
beben (hin und her bewegen; stoßen; erschüttern; vibrieren)
secouer; agiter-
secouer werkwoord (secoue, secoues, secouons, secouez, secouent, secouais, secouait, secouions, secouiez, secouaient, secouai, secouas, secoua, secouâmes, secouâtes, secouèrent, secouerai, secoueras, secouera, secouerons, secouerez, secoueront)
-
agiter werkwoord (agite, agites, agitons, agitez, agitent, agitais, agitait, agitions, agitiez, agitaient, agitai, agitas, agita, agitâmes, agitâtes, agitèrent, agiterai, agiteras, agitera, agiterons, agiterez, agiteront)
-
-
beben (frösteln; zittern; bibbern; zucken; vibrieren)
trembler; frémir; trembloter; frissonner; tressaillir; grelotter; vibrer-
trembler werkwoord (tremble, trembles, tremblons, tremblez, tremblent, tremblais, tremblait, tremblions, trembliez, tremblaient, tremblai, tremblas, trembla, tremblâmes, tremblâtes, tremblèrent, tremblerai, trembleras, tremblera, tremblerons, tremblerez, trembleront)
-
frémir werkwoord (frémis, frémit, frémissons, frémissez, frémissent, frémissais, frémissait, frémissions, frémissiez, frémissaient, frémîmes, frémîtes, frémirent, frémirai, frémiras, frémira, frémirons, frémirez, frémiront)
-
trembloter werkwoord (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, tremblotent, tremblotais, tremblotait, tremblotions, tremblotiez, tremblotaient, tremblotai, tremblotas, tremblota, tremblotâmes, tremblotâtes, tremblotèrent, trembloterai, trembloteras, tremblotera, trembloterons, trembloterez, trembloteront)
-
frissonner werkwoord (frissonne, frissonnes, frissonnons, frissonnez, frissonnent, frissonnais, frissonnait, frissonnions, frissonniez, frissonnaient, frissonnai, frissonnas, frissonna, frissonnâmes, frissonnâtes, frissonnèrent, frissonnerai, frissonneras, frissonnera, frissonnerons, frissonnerez, frissonneront)
-
tressaillir werkwoord (tressaille, tressailles, tressaillons, tressaillez, tressaillent, tressaillais, tressaillait, tressaillions, tressailliez, tressaillaient, tressaillis, tressaillit, tressaillîmes, tressaillîtes, tressaillirent, tressaillirai, tressailliras, tressaillira, tressaillirons, tressaillirez, tressailliront)
-
grelotter werkwoord (grelotte, grelottes, grelottons, grelottez, grelottent, grelottais, grelottait, grelottions, grelottiez, grelottaient, grelottai, grelottas, grelotta, grelottâmes, grelottâtes, grelottèrent, grelotterai, grelotteras, grelottera, grelotterons, grelotterez, grelotteront)
-
vibrer werkwoord (vibre, vibres, vibrons, vibrez, vibrent, vibrais, vibrait, vibrions, vibriez, vibraient, vibrai, vibras, vibra, vibrâmes, vibrâtes, vibrèrent, vibrerai, vibreras, vibrera, vibrerons, vibrerez, vibreront)
-
-
beben (zittern; zucken; flimmern; vibrieren)
trembler; trembloter; frémir; frissonner-
trembler werkwoord (tremble, trembles, tremblons, tremblez, tremblent, tremblais, tremblait, tremblions, trembliez, tremblaient, tremblai, tremblas, trembla, tremblâmes, tremblâtes, tremblèrent, tremblerai, trembleras, tremblera, tremblerons, tremblerez, trembleront)
-
trembloter werkwoord (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, tremblotent, tremblotais, tremblotait, tremblotions, tremblotiez, tremblotaient, tremblotai, tremblotas, tremblota, tremblotâmes, tremblotâtes, tremblotèrent, trembloterai, trembloteras, tremblotera, trembloterons, trembloterez, trembloteront)
-
frémir werkwoord (frémis, frémit, frémissons, frémissez, frémissent, frémissais, frémissait, frémissions, frémissiez, frémissaient, frémîmes, frémîtes, frémirent, frémirai, frémiras, frémira, frémirons, frémirez, frémiront)
-
frissonner werkwoord (frissonne, frissonnes, frissonnons, frissonnez, frissonnent, frissonnais, frissonnait, frissonnions, frissonniez, frissonnaient, frissonnai, frissonnas, frissonna, frissonnâmes, frissonnâtes, frissonnèrent, frissonnerai, frissonneras, frissonnera, frissonnerons, frissonnerez, frissonneront)
-
-
beben (zähneklappern; frösteln; frieren; zittern; schaudern; schnattern; schlottern)
claquer des dents-
claquer des dents werkwoord
-
Conjugations for beben:
Präsens
- bebe
- bebst
- bebt
- beben
- bebt
- beben
Imperfekt
- bebte
- bebtest
- bebte
- bebten
- bebtet
- bebten
Perfekt
- habe gebebt
- hast gebebt
- hat gebebt
- haben gebebt
- habt gebebt
- haben gebebt
1. Konjunktiv [1]
- bebe
- bebest
- bebe
- beben
- bebet
- beben
2. Konjunktiv
- bebte
- bebtest
- bebte
- bebten
- bebtet
- bebten
Futur 1
- werde beben
- wirst beben
- wird beben
- werden beben
- werdet beben
- werden beben
1. Konjunktiv [2]
- würde beben
- würdest beben
- würde beben
- würden beben
- würdet beben
- würden beben
Diverses
- beb!
- bebt!
- beben Sie!
- gebebt
- bebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor beben:
Synoniemen voor "beben":
Wiktionary: beben
beben
Cross Translation:
verb
beben
-
sich durch äußere, physikalische Einwirkung erschüttern, heftig zittern, vibrieren
- beben → trembler
-
aus Angst, Erregung zittern
- beben → trembler
verb
-
Être agité de petites et fréquentes secousses. (Sens général)
- trembler → zittern; beben; schlottern; zucken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beben | → trembloter; frissonner | ↔ bibberen — hevig trillen van kou of angst |
• beben | → trembler | ↔ beven — hard en heftig trillen |