Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- redouter:
-
Wiktionary:
- redouter → fürchten, befürchten, ängstigen
- redouter → befürchten, Angst machen, schrecken, erschrecken, fürchten
Frans
Uitgebreide vertaling voor redouter (Frans) in het Duits
redouter:
redouter werkwoord (redoute, redoutes, redoutons, redoutez, redoutent, redoutais, redoutait, redoutions, redoutiez, redoutaient, redoutai, redoutas, redouta, redoutâmes, redoutâtes, redoutèrent, redouterai, redouteras, redoutera, redouterons, redouterez, redouteront)
-
redouter (avoir peur de; craindre; avoir crainte de)
-
redouter (avoir peur; craindre)
sich fürchten-
sich fürchten werkwoord
-
-
redouter (craindre; avoir peur; appréhender)
-
redouter (craindre; avoir peur; appréhender)
bekümmert sein-
bekümmert sein werkwoord
-
-
redouter (appréhender; craindre; avoir peur)
-
redouter (craindre)
scheuen; zurückschrecken-
zurückschrecken werkwoord (schrecke zurück, schreckst zurück, schreckt zurück, schreckte zurück, schrecktet zurück, zurückgeschreckt)
Conjugations for redouter:
Présent
- redoute
- redoutes
- redoute
- redoutons
- redoutez
- redoutent
imparfait
- redoutais
- redoutais
- redoutait
- redoutions
- redoutiez
- redoutaient
passé simple
- redoutai
- redoutas
- redouta
- redoutâmes
- redoutâtes
- redoutèrent
futur simple
- redouterai
- redouteras
- redoutera
- redouterons
- redouterez
- redouteront
subjonctif présent
- que je redoute
- que tu redoutes
- qu'il redoute
- que nous redoutions
- que vous redoutiez
- qu'ils redoutent
conditionnel présent
- redouterais
- redouterais
- redouterait
- redouterions
- redouteriez
- redouteraient
passé composé
- ai redouté
- as redouté
- a redouté
- avons redouté
- avez redouté
- ont redouté
divers
- redoute!
- redoutez!
- redoutons!
- redouté
- redoutant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor redouter:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Angst haben | avoir crainte de; avoir peur de; craindre; redouter | |
befürchten | appréhender; avoir peur; craindre; redouter | reculer devant |
bekümmert sein | appréhender; avoir peur; craindre; redouter | |
besorgt sein | appréhender; avoir peur; craindre; redouter | avoir des soucis |
fürchten | appréhender; avoir crainte de; avoir peur; avoir peur de; craindre; redouter | reculer devant; s'effrayer |
in Sorge seein | appréhender; avoir peur; craindre; redouter | |
scheuen | craindre; redouter | appréhender de faire qc; devenir timide |
sich fürchten | avoir peur; craindre; redouter | |
zurückschrecken | craindre; redouter | avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Angst haben | anxieux; apeuré; craintif; craintivement; peureusement; peureux; timoré |
Synoniemen voor "redouter":
Wiktionary: redouter
redouter
Cross Translation:
verb
redouter
-
Craindre fort.
- redouter → fürchten; befürchten; ängstigen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• redouter | → befürchten | ↔ dread — to anticipate with fear |
• redouter | → Angst machen; schrecken; erschrecken | ↔ frighten — to disturb with fear |
• redouter | → fürchten | ↔ vrezen — bang zijn, angst hebben |