Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor rumores (Spaans) in het Zweeds

rumor:

rumor [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el rumor (ballanga; jaleo; escándalo; )
    oljud; oväsen
    • oljud [-ett] zelfstandig naamwoord
    • oväsen zelfstandig naamwoord
  2. el rumor (chisme)
    falskt rykte
  3. el rumor (chismes; charla; charlas; )
    skvaller; baktaleri; smutskastning
  4. el rumor (estrepitosidad; ruido; escándalo; )
    förvirring; oväsen; tumult
  5. el rumor (noticia inoficial)
    rykte; andrahandsinformation; hörsägen

Vertaal Matrix voor rumor:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
andrahandsinformation noticia inoficial; rumor
baktaleri agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor
falskt rykte chisme; rumor
förvirring barullo; escándalo; estrepitosidad; pitote; ruido; rumor; tumulto admiración; asombro; aturdimiento; atúrdo; confusión; desconcierto; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perplejidad; perplejo; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto; turbiedad
hörsägen noticia inoficial; rumor
oljud alboroto; ballanga; escándalo; estruendo; jaleo; rumor; tumulto afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; contaminación acústica; disturbio; estruendo; estrépito; molestia por el ruido; ruido; ruidos molestos; tumulto; zumbido
oväsen alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; jaleo; pitote; ruido; rumor; tumulto agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; revuelo; riña; riñas; rollo; tam-tam; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
rykte noticia inoficial; rumor apariencia; apellido; charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; denominación; habla; habladuría; llamada; manutención; nombre; plática; prestigio; reputación; respeto
skvaller agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor bofetada; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; chismoso; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotillero; cotorreo; fraseología; golpe; habla; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tontería; tonterías
smutskastning agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor campaña de odio; campaña difamatoria; caza de brujas
tumult barullo; escándalo; estrepitosidad; pitote; ruido; rumor; tumulto afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; algarada; amotinamiento; apelotonamiento; barullo; conmoción; disturbio; disturbios; escándalo; estruendo; estrépito; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelo; revuelta; ruido; sublevación; tam-tam; trifulca; tumulto; zumbido

Verwante woorden van "rumor":

  • rumores

Synoniemen voor "rumor":


Wiktionary: rumor


Cross Translation:
FromToVia
rumor rykte Gerücht — eine Nachricht, die mündlich verbreitet wird und deren Wahrheitsgehalt zweifelhaft ist
rumor rykte rumeur — Information diffusée dont la véracité est douteuse


Wiktionary: rumores


Cross Translation:
FromToVia
rumores hörsägen hearsay — information that was heard by one person about another