Spaans

Uitgebreide vertaling voor empuje (Spaans) in het Zweeds

empuje:

empuje [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el empuje (viaje en avión; barrio; evasión; )
    flyg
    • flyg [-ett] zelfstandig naamwoord
  2. el empuje (banda; parte; neumático; )
    volym
    • volym [-en] zelfstandig naamwoord
  3. el empuje (energía; fuerza)
    grundlighet
  4. el empuje (elasticidad; correosidad; fuerza expansiva)
    elasticitet
  5. el empuje (barra; intensidad sonora; baranda; )
    ljudnivå
  6. el empuje (instinto; sentimiento; sentido; )
    intuition
  7. el empuje (espíritu de empresa)
    företagsam ande
  8. el empuje (propulsión; fuerza; energía; pujanza)
    fart; kraft; energi; initiativ; kläm
    • fart [-en] zelfstandig naamwoord
    • kraft [-en] zelfstandig naamwoord
    • energi [-en] zelfstandig naamwoord
    • initiativ [-ett] zelfstandig naamwoord
    • kläm zelfstandig naamwoord
  9. el empuje (alma; energía; espíritu; )
    energi; fart; drivkraft
    • energi [-en] zelfstandig naamwoord
    • fart [-en] zelfstandig naamwoord
    • drivkraft [-en] zelfstandig naamwoord
  10. el empuje (materia de algodón; algodón; ala; fogón)
    bomull
    • bomull [-en] zelfstandig naamwoord
  11. el empuje (fucha; eje; grano; mecha; pabilo)
    kärna
    • kärna [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor empuje:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bomull ala; algodón; empuje; fogón; materia de algodón algodones; algodón
drivkraft alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; locomoción; propulsión; tracción; vigor
elasticitet correosidad; elasticidad; empuje; fuerza expansiva aguante; correosidad; elasticidad; encaje
energi alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés; propulsión; pujanza corriente eléctrico; energía
fart alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés; propulsión; pujanza acción; ardor; brío; celeridad; embarcación; entusiasmo; garbo; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha; ímpetu
flyg bandada; barrio; empuje; escapada; evasiones; evasión; marcha; viaje en avión aviación; aviación deportiva; navegación aérea; tráfico aéreo
företagsam ande empuje; espíritu de empresa
grundlighet empuje; energía; fuerza cuidado; esmero; meticulosidad; profundidad; seriedad; solidez
initiativ empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza arranque; impulso; iniciativa
intuition acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
kläm empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza
kraft empuje; energía; fuerza; propulsión; pujanza capacidad; dinamismo; energía; fortaleza; fuerza; fuerza muscular; grandeza; impresionabilidad; poder; potencia; vitalidad
kärna eje; empuje; fucha; grano; mecha; pabilo corazón; corazón de manzana; corazón de pera; esencia; grano; hueso; lo más esencial; mantequera; núcleo
ljudnivå banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; nivel sonoro; volumen del sonido
volym banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo cabida; capacidad; contenido; estiramiento; intensidad del sonido; intensidad sonora; tamaño; tramaño; volumen; volumen del sonido
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kärna conmover; mover

Verwante woorden van "empuje":

  • empujes, empuja, empujas

Synoniemen voor "empuje":


Wiktionary: empuje


Cross Translation:
FromToVia
empuje vågstycke enterprise — willingness to undertake projects, energy and initiative

empujar:

empujar werkwoord

  1. empujar (chocar; toparse; hurgar)
    jabba; sticka; stöta; smocka till
    • jabba werkwoord (jabbar, jabbade, jabbat)
    • sticka werkwoord (sticker, stack, stuckit)
    • stöta werkwoord (stöter, stötte, stött)
    • smocka till werkwoord (smockar till, smockade till, smockat till)
  2. empujar (urgir)
    pressa; stöta; skjuta; knuffa; puffa
    • pressa werkwoord (pressar, pressade, pressat)
    • stöta werkwoord (stöter, stötte, stött)
    • skjuta werkwoord (skjuter, sköt, skjutit)
    • knuffa werkwoord (knuffar, knuffade, knuffat)
    • puffa werkwoord (puffar, puffade, puffat)
  3. empujar
    pussa; pussa på
  4. empujar
    knuffa öppen
    • knuffa öppen werkwoord (knuffar öppen, knuffade öppen, knuffat öppen)
  5. empujar (hundir; apretar; oprimir; abollar)
    buckla in; trycka in
    • buckla in werkwoord (bucklar in, bucklade in, bucklat in)
    • trycka in werkwoord (trycker in, tryckte in, tryckt in)
  6. empujar (arriar; mover; estibar)
    knuffa vidare; tränga framåt
    • knuffa vidare werkwoord (knuffar vidare, knuffade vidare, knuffat vidare)
    • tränga framåt werkwoord (tränger framåt, trängde framåt, trängt framåt)
  7. empujar (excitar; espolear; impulsar; )
    driva på; hetsa; skynda på; jaga på; piska på
    • driva på werkwoord (driver på, drev på, drivit på)
    • hetsa werkwoord (hetsar, hetsade, hetsat)
    • skynda på werkwoord (skyndar på, skyndade på, skyndat på)
    • jaga på werkwoord (jagar på, jagade på, jagat på)
    • piska på werkwoord (piskar på, piskade på, piskat på)
  8. empujar (empujar hacia delante)
    fösa framåt
    • fösa framåt werkwoord (föser framåt, föste framåt, föst framåt)
  9. empujar (perseverar; retener; calar; )
    framhärda; förbli ståndaktig; hålla ut; fasthålla vid
    • framhärda werkwoord (framhärdar, framhärdade, framhärdat)
    • förbli ståndaktig werkwoord (förblir ståndaktig, förblev ståndaktig, förblivit ståndaktig)
    • hålla ut werkwoord (håller ut, höll ut, hållit ut)
    • fasthålla vid werkwoord (fasthåller vid, fasthöll vid, fasthållit vid)
  10. empujar (esconder; arrancar; suprimir; reprimir; suplantar)
    putta iväg
    • putta iväg werkwoord (puttar iväg, puttade iväg, puttat iväg)
  11. empujar (incitar a; estimular; soportar; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda werkwoord (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på werkwoord (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  12. empujar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera werkwoord (motiverar, motiverade, motiverat)
  13. empujar (empujar hacia arriba; hacer presión empujando)
    trycka upp
    • trycka upp werkwoord (trycker upp, tryckte upp, tryckt upp)
  14. empujar (propulsar; hacer avanzar; mover; )
    driva framåt
    • driva framåt werkwoord (driver framåt, drev framåt, drivit framåt)
  15. empujar (arrear)
    fortsätta; gå vidare; tränga på; köra vidare
    • fortsätta werkwoord (fortsätter, fortsatte, fortsatt)
    • gå vidare werkwoord (går vidare, gick vidare, gått vidare)
    • tränga på werkwoord (tränger på, trängde på, trängt på)
    • köra vidare werkwoord (kör vidare, körde vidare, kört vidare)

Conjugations for empujar:

presente
  1. empujo
  2. empujas
  3. empuja
  4. empujamos
  5. empujáis
  6. empujan
imperfecto
  1. empujaba
  2. empujabas
  3. empujaba
  4. empujábamos
  5. empujabais
  6. empujaban
indefinido
  1. empujé
  2. empujaste
  3. empujó
  4. empujamos
  5. empujasteis
  6. empujaron
fut. de ind.
  1. empujaré
  2. empujarás
  3. empujará
  4. empujaremos
  5. empujaréis
  6. empujarán
condic.
  1. empujaría
  2. empujarías
  3. empujaría
  4. empujaríamos
  5. empujaríais
  6. empujarían
pres. de subj.
  1. que empuje
  2. que empujes
  3. que empuje
  4. que empujemos
  5. que empujéis
  6. que empujen
imp. de subj.
  1. que empujara
  2. que empujaras
  3. que empujara
  4. que empujáramos
  5. que empujarais
  6. que empujaran
miscelánea
  1. ¡empuja!
  2. ¡empujad!
  3. ¡no empujes!
  4. ¡no empujéis!
  5. empujado
  6. empujando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

empujar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el empujar
    petande

Vertaal Matrix voor empujar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
petande empujar
uppmuntra consuelos
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buckla in abollar; apretar; empujar; hundir; oprimir
driva framåt arriar; desplazar; empujar; estibar; hacer avanzar; mover; propulsar
driva på acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar alentar; animar; apuntalar; arrancar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
fasthålla vid calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
fortsätta arrear; empujar Reanudar; acelerar el paso; alargar; continuar; continuar con una; dejar prolongar; dispararse; hacer más largo; pasar por; proceder; procesar; prolongar; prorrogar; proseguir; reanudar; seguir; seguir haciendo; seguir trabajando; trabajar
framhärda calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad continuar; perseverar; persistir
förbli ståndaktig calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
fösa framåt empujar; empujar hacia delante
gå vidare arrear; empujar acelerar el paso
hetsa acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
hålla ut calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad continuar; perseverar; persistir
jabba chocar; empujar; hurgar; toparse
jaga på acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
knuffa empujar; urgir empujar hacia delante
knuffa vidare arriar; empujar; estibar; mover
knuffa öppen empujar
köra vidare arrear; empujar conducir en cabeza; ir delante
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
piska på acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
pressa empujar; urgir alisar; alistar; apretar; arriar; cubrir; dar un pellizco; enganchar; enrolar; estrujar; explotar; exprimir; pellizcar; planchar; quedar ceñido; rozar
puffa empujar; urgir ayudar; promocionar
pussa empujar ayudar; promocionar
pussa på empujar
putta iväg arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
påskynda aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acelerar; adelantar el trabajo; anticipar; apresurar; levantar de automóvil; promover
skjuta empujar; urgir cazar; descargar; disparar; empujar hacia delante; filmar; hacer fuego; herir; lanzar; pasarse; rodar; tirar
skjuta på aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acañonear; aplazar; bombardear; cañonear; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; disparar a; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; tirar a
skynda på acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
smocka till chocar; empujar; hurgar; toparse
sticka chocar; empujar; hurgar; toparse aventajar; eclipsar; exceder; hacer punto; largarse; pegar; pegarse; picar; pinchar; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; taladrar; trinchar; triunfar
stöta chocar; empujar; hurgar; toparse; urgir atacar; cerrar de golpe; contusionar; magullar
trycka in abollar; apretar; empujar; hundir; oprimir abollar; acercar empujando; comprimir; exprimir; oprimir
trycka upp empujar; empujar hacia arriba; hacer presión empujando
tränga framåt arriar; empujar; estibar; mover
tränga på arrear; empujar imponer; llevar adelante; perseverar; tener constancia y tenacidad
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
uppmuntra alegrado; animado

Synoniemen voor "empujar":


Wiktionary: empujar


Cross Translation:
FromToVia
empujar knuffa duwen — door druk uit te oefenen doen voortbewegen
empujar bogsera bugsieren — (transitiv), Seefahrt: ein Schiff durch Lotsen ins Schlepptau nehmen und an einen bestimmten Ort schleppen
empujar tränga; driva; knuffa; pressa drängen — jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will
empujar puffa till stupsen — (umgangssprachlich) (transitiv) jemanden leicht anstoßen; mit dem Ellenbogen schubsen, um etwas zu signalisieren
empujar skjuta på push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
empujar stödja appuyerplacer contre quelque chose.
empujar puffa; stöta; driva; fösa pousser — Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place.