Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. tropiezo:
  2. tropezar:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor tropiezo (Spaans) in het Zweeds

tropiezo:

tropiezo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el tropiezo (desliz)
    begå fel
  2. el tropiezo (pega; dificultad; vacilación; falta de resolución)
    tvivel
    • tvivel [-ett] zelfstandig naamwoord
  3. el tropiezo (dimes y diretes; peso; rollo; )
    kackalorum; oväsen; liv; uppståndelse; oreda; sorl; kiv
    • kackalorum [-ett] zelfstandig naamwoord
    • oväsen zelfstandig naamwoord
    • liv [-ett] zelfstandig naamwoord
    • uppståndelse [-en] zelfstandig naamwoord
    • oreda [-en] zelfstandig naamwoord
    • sorl [-ett] zelfstandig naamwoord
    • kiv [-ett] zelfstandig naamwoord
  4. el tropiezo (resbalón; desliz)
    halkande; snubbling

Vertaal Matrix voor tropiezo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begå fel desliz; tropiezo
halkande desliz; resbalón; tropiezo
kackalorum agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
kiv agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto discusión; disputa; pelotera; querella; riña; riñas; tiquismiquis
liv agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; buena vida; concurrencia; durabilidad; escándalo; existencia; hormiguero; jaleo; tam-tam; vidas
oreda agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto abandono; aturdimiento; caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; descuido; desidia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; incuria; laberinto; madeja; maraña; neglicencia; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; piensos compuestos; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
oväsen agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; jaleo; pitote; revuelo; ruido; rumor; tam-tam; tumulto
snubbling desliz; resbalón; tropiezo
sorl agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
tvivel dificultad; falta de resolución; pega; tropiezo; vacilación falta de resolución; inhibición; vacilación
uppståndelse agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; conmoción; pamplinas

Verwante woorden van "tropiezo":

  • tropiezos

Synoniemen voor "tropiezo":


Wiktionary: tropiezo


Cross Translation:
FromToVia
tropiezo tavla; tabbe; blunder blunder — mistake
tropiezo besvär; krångel hassle — trouble, bother, unwanted annoyances or problems

tropezar:

tropezar werkwoord

  1. tropezar
    snubbla
    • snubbla werkwoord (snubblar, snubblade, snubblat)

Conjugations for tropezar:

presente
  1. tropiezo
  2. tropiezas
  3. tropieza
  4. tropezamos
  5. tropezáis
  6. tropiezan
imperfecto
  1. tropezaba
  2. tropezabas
  3. tropezaba
  4. tropezábamos
  5. tropezabais
  6. tropezaban
indefinido
  1. tropecé
  2. tropezaste
  3. tropezó
  4. tropezamos
  5. tropezasteis
  6. tropezaron
fut. de ind.
  1. tropezaré
  2. tropezarás
  3. tropezará
  4. tropezaremos
  5. tropezaréis
  6. tropezarán
condic.
  1. tropezaría
  2. tropezarías
  3. tropezaría
  4. tropezaríamos
  5. tropezaríais
  6. tropezarían
pres. de subj.
  1. que tropiece
  2. que tropieces
  3. que tropiece
  4. que tropecemos
  5. que tropecéis
  6. que tropiecen
imp. de subj.
  1. que tropezara
  2. que tropezaras
  3. que tropezara
  4. que tropezáramos
  5. que tropezarais
  6. que tropezaran
miscelánea
  1. ¡tropieza!
  2. ¡tropezad!
  3. ¡no tropieces!
  4. ¡no tropecéis!
  5. tropezado
  6. tropezando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tropezar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
snubbla tropezar andar a trompicones; ir dando traspiés

Synoniemen voor "tropezar":


Wiktionary: tropezar


Cross Translation:
FromToVia
tropezar ramla; falla; trilla purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen
tropezar snubbla; snava stolpern — (intransitiv) (beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln
tropezar snubbla stumble — to trip or fall
tropezar felsteg trip — a stumble or misstep
tropezar snava; snubbla; stappla trébucher — Faire un faux pas.