Spaans
Uitgebreide vertaling voor reponerse del susto (Spaans) in het Zweeds
reponerse del susto:
-
reponerse del susto (recuperarse; restablecer; recuperar; corregir; recobrar; rehabilitar; subsanar; restaurar; reponerse; restablecerse; reconquistar; volver a encontrar)
-
reponerse del susto (recuperar)
Conjugations for reponerse del susto:
presente
- retraigo del susto
- retraes del susto
- retrae del susto
- retraemos del susto
- retraéis del susto
- retraen del susto
imperfecto
- retraía del susto
- retraías del susto
- retraía del susto
- retraíamos del susto
- retraíais del susto
- retraían del susto
indefinido
- retraí del susto
- retrais del susto
- retrayó del susto
- retraimos del susto
- retraisis del susto
- retrayeron del susto
fut. de ind.
- retraeré del susto
- retraerás del susto
- retraerá del susto
- retraeremos del susto
- retraeréis del susto
- retraerán del susto
condic.
- retraería del susto
- retraerías del susto
- retraería del susto
- retraeríamos del susto
- retraeríais del susto
- retraerían del susto
pres. de subj.
- que retraiga del susto
- que retraigas del susto
- que retraiga del susto
- que retraigamos del susto
- que retraigáis del susto
- que retraigan del susto
imp. de subj.
- que retrayera del susto
- que retrayeras del susto
- que retrayera del susto
- que retrayéramos del susto
- que retrayerais del susto
- que retrayeran del susto
miscelánea
- ¡retrae! del susto
- ¡retraeos! del susto
- ¡no retraigas! del susto
- ¡no retraigos! del susto
- retraído del susto
- retrayéndose del susto
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor reponerse del susto:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fånga | corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar | abordar; abrigar con algo; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; captar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; embalar; encadenar; encapsular; encarcelar; engastar; engañar; entender; fascinar; fijar; ganar; inmovilizar; montar; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; tomar en posesión; trabar |
kämpa sig upp | recuperar; reponerse del susto |
Computer vertaling door derden: