Spaans

Uitgebreide vertaling voor remiendo (Spaans) in het Zweeds

remiendo:

remiendo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el remiendo (zurcido)
    förbättring

Vertaal Matrix voor remiendo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förbättring remiendo; zurcido Contrarreforma; adaptación; arreglo; cambio; conversión; enmienda; innovación; matización; modernismo; modificación; refinamiento; reforma; reformación; renovación; reparación; sutileza; trabajo de restauración; transformación

Verwante woorden van "remiendo":

  • remiendos

Synoniemen voor "remiendo":


remiendo vorm van remendar:

remendar werkwoord

  1. remendar (arreglar; ordenar; limpiar)
    fixa; laga; reparera
    • fixa werkwoord (fixar, fixade, fixat)
    • laga werkwoord (lagar, lagade, lagat)
    • reparera werkwoord (reparerar, reparerade, reparerat)
  2. remendar (reparar; arreglar; fijar; )
    återställa; laga; reparera; iståndsätta; godgöra
    • återställa werkwoord (återställer, återställde, återställt)
    • laga werkwoord (lagar, lagade, lagat)
    • reparera werkwoord (reparerar, reparerade, reparerat)
    • iståndsätta werkwoord (iståndsätta, iståndsatte, iståndsatt)
    • godgöra werkwoord (godgör, godgjorde, godgjort)
  3. remendar (reparar)
    laga; bota; reparera; läka; lappa
    • laga werkwoord (lagar, lagade, lagat)
    • bota werkwoord (botar, botade, botat)
    • reparera werkwoord (reparerar, reparerade, reparerat)
    • läka werkwoord (läkar, läkade, läkat)
    • lappa werkwoord
  4. remendar (reforzar; animar; apañar; )
    hjälpa fram; puffa för; skjuta fram; hjälpa upp
    • hjälpa fram werkwoord (hjälper fram, hjälpte fram, hjälpt fram)
    • puffa för werkwoord (puffar för, puffade för, puffat för)
    • skjuta fram werkwoord (skjuter fram, sköt fram, skjutit fram)
    • hjälpa upp werkwoord (hjälper upp, hjälpte upp, hjälpt upp)
  5. remendar (armar; hacer; crear; )
    skapa; uppfinna; konstruera; designa
    • skapa werkwoord (skapar, skapade, skapat)
    • uppfinna werkwoord (uppfinner, uppfann, uppfunnit)
    • konstruera werkwoord (konstruerar, konstruerade, konstruerat)
    • designa werkwoord (designar, designade, designat)
  6. remendar (ganar; realizar; componer; )
    medföra; åstadkomma; framkalla; orsaka; vålla; föranleda
    • medföra werkwoord (medför, medförde, medfört)
    • åstadkomma werkwoord (åstadkommer, åstadkomm, åstadkommit)
    • framkalla werkwoord (framkallar, framkallade, framkallat)
    • orsaka werkwoord (orsakar, orsakade, orsakat)
    • vålla werkwoord (vållar, vållade, vållat)
    • föranleda werkwoord (föranleder, föranledde, föranlett)
  7. remendar (alterar; cambiar; modificar; )
    förändra; byta ut; ändra
    • förändra werkwoord (förändrar, förändrade, förändrat)
    • byta ut werkwoord (bytar ut, bytade ut, bytat ut)
    • ändra werkwoord (ändrar, ändrade, ändrat)
  8. remendar (renovar; arreglar; mejorar; )
    renovera; sanera
    • renovera werkwoord (renoverar, renoverade, renoverat)
    • sanera werkwoord (sanerar, sanerade, sanerat)
  9. remendar (restaurar; subsanar; renovar; )
    renovera; restaurera
    • renovera werkwoord (renoverar, renoverade, renoverat)
    • restaurera werkwoord (restaurerar, restaurerade, restaurerat)

Conjugations for remendar:

presente
  1. remiendo
  2. remiendas
  3. remienda
  4. remendamos
  5. remendáis
  6. remiendan
imperfecto
  1. remendaba
  2. remendabas
  3. remendaba
  4. remendábamos
  5. remendabais
  6. remendaban
indefinido
  1. remendé
  2. remendaste
  3. remendó
  4. remendamos
  5. remendasteis
  6. remendaron
fut. de ind.
  1. remendaré
  2. remendarás
  3. remendará
  4. remendaremos
  5. remendaréis
  6. remendarán
condic.
  1. remendaría
  2. remendarías
  3. remendaría
  4. remendaríamos
  5. remendaríais
  6. remendarían
pres. de subj.
  1. que remiende
  2. que remiendes
  3. que remiende
  4. que remendemos
  5. que remendéis
  6. que remienden
imp. de subj.
  1. que remendara
  2. que remendaras
  3. que remendara
  4. que remendáramos
  5. que remendarais
  6. que remendaran
miscelánea
  1. ¡remienda!
  2. ¡remendad!
  3. ¡no remiendes!
  4. ¡no remendéis!
  5. remendado
  6. remendando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor remendar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fixa sujeción
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bota remendar; reparar cicatrizar; curar; curarse; destripar arenques; encubrir; limpiar; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
byta ut alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
designa armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar crear; diseñar; estilizar; trazar
fixa arreglar; limpiar; ordenar; remendar apañárselas; arreglar; arreglárselas; conseguir; corregir; finalizar; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas; poner recto; rectificar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
framkalla componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar hacer edificable
föranleda componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar causar; inducir; motivar; ocasionar; originar; producir
förändra alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
godgöra arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
hjälpa fram animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar ayudar; hacer progresar
hjälpa upp animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
iståndsätta arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
konstruera armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; crear; diseñar; divagar; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear; trazar
laga arreglar; corregir; fijar; limpiar; modificar; ordenar; reajustar; remendar; reparar; restaurar aderezar; apercibir; aprestar; arder; arreglar; disparar; enmasillar; hacer fuego; llamear; llenar con masilla; oscilar; preparar; prepararse; tapar huecos; taponar; zurcir
lappa remendar; reparar
läka remendar; reparar
medföra componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar implicar
orsaka componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar armar; causar; componer; confeccionar; engendrar; ocasionar; originar; producir; provocar
puffa för animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
renovera actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reedificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
reparera arreglar; corregir; fijar; limpiar; modificar; ordenar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
restaurera actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar
sanera actualizar; adecentar; arreglar; mejorar; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; restaurar; sanar reestructurar; remodelar; reorganizar; sanear
skapa armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adecentar; amasar; arreglar; concebir; constituir; crear; dar forma; dar masajes; diseñar; extraer; formar; hacer; macerar; masajear; modelar; moldear; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
skjuta fram animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
uppfinna armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar apretar; averiguar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; descubrir; detectar; divagar; enterarse; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear
vålla componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar
ändra alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar alterar; cambiar; cambiar de velocidad; convertir; enmendar; modificar; reformar; rever; revisar
åstadkomma componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar acumular; acumularse; apilar; causar; desarrollar; ejecutar; explotar; hacer realidad; motivar; ocasionar; originar; producir; realizar
återställa arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; despachar; florecer; innovar; levantar; modernizar; poner de nuevo; poner en orden; prosperar; rebajar; recuperar; reedificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir; sanear; volver a poner; volver a su lugar
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
återställa restauración

Synoniemen voor "remendar":


Wiktionary: remendar


Cross Translation:
FromToVia
remendar reparera mend — to repair
remendar bättra på; laga ausbessern — eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
remendar flicka rapiécermettre des pièces à du linge, à des habits, à des meubles.