Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. realzar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor realzar (Spaans) in het Zweeds

realzar:

realzar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el realzar (amenizar; engalanar; adornar)
    prydning

realzar werkwoord

  1. realzar (subrayar; poner énfasis en; acentuar; )
    framhäva; betona; poängtera; uttrycka med eftertryck; trycka på
    • framhäva werkwoord (framhäver, framhävde, framhävt)
    • betona werkwoord (betonar, betonade, betonat)
    • poängtera werkwoord (poängterar, poängterade, poängterat)
    • uttrycka med eftertryck werkwoord (uttrycker med eftertryck, uttryckte med eftertryck, uttryckt med eftertryck)
    • trycka på werkwoord (trycker på, tryckte på, tryckt på)

Conjugations for realzar:

presente
  1. realzo
  2. realzas
  3. realza
  4. realzamos
  5. realzáis
  6. realzan
imperfecto
  1. realzaba
  2. realzabas
  3. realzaba
  4. realzábamos
  5. realzabais
  6. realzaban
indefinido
  1. realcé
  2. realzaste
  3. realzó
  4. realzamos
  5. realzasteis
  6. realzaron
fut. de ind.
  1. realzaré
  2. realzarás
  3. realzará
  4. realzaremos
  5. realzaréis
  6. realzarán
condic.
  1. realzaría
  2. realzarías
  3. realzaría
  4. realzaríamos
  5. realzaríais
  6. realzarían
pres. de subj.
  1. que realce
  2. que realces
  3. que realce
  4. que realcemos
  5. que realcéis
  6. que realcen
imp. de subj.
  1. que realzara
  2. que realzaras
  3. que realzara
  4. que realzáramos
  5. que realzarais
  6. que realzaran
miscelánea
  1. ¡realza!
  2. ¡realzad!
  3. ¡no realces!
  4. ¡no realcéis!
  5. realzado
  6. realzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor realzar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
prydning adornar; amenizar; engalanar; realzar
trycka på imposición; obligación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
betona acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar recalcar; señalar; subrayar
framhäva acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar acentuar; destacar; embellecer; extorcer; favorecer; forzar; obligar; poner énfasis; recalcar; subrayar
poängtera acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar acentuar; afilar; aguzar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar
trycka på acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar apresurar; apresurarse; cargar sobre; correr; dar prisa; darse prisa; grabar en la mente; inculcar; ir volando; irse volando; meter prisa; sobreimprimir
uttrycka med eftertryck acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar

Synoniemen voor "realzar":


Wiktionary: realzar


Cross Translation:
FromToVia
realzar förbättra enhance — improve something by adding features