Spaans

Uitgebreide vertaling voor quito (Spaans) in het Zweeds

quito:


quitar:

quitar werkwoord

  1. quitar (expulsar; extirpar; alejarse; distanciar)
    avlägsna; ta bort
    • avlägsna werkwoord (avlägsnar, avlägsnade, avlägsnat)
    • ta bort werkwoord (tar bort, tog bort, tagit bort)
  2. quitar
    släppa; befria
    • släppa werkwoord (släpper, släppte, släppt)
    • befria werkwoord (befriar, befriade, befriat)
  3. quitar (limpiar; purgar; purificar; desinfectar; depurar)
    rengöra
    • rengöra werkwoord (rengör, rengjorde, rengjort)
  4. quitar (sacar de; extirpar; quitar de en medio)
    tömma; ta ut; dra ut; lyfta ut
    • tömma werkwoord (tömmer, tömmde, tömmt)
    • ta ut werkwoord (tar ut, tog ut, tagit ut)
    • dra ut werkwoord (drar ut, drog ut, dragit ut)
    • lyfta ut werkwoord (lyftar ut, lyftade ut, lyftat ut)
  5. quitar (privar de; llevarse; robar; )
    beröva; ta av; frånta
    • beröva werkwoord (berövar, berövade, berövat)
    • ta av werkwoord (tar av, tog av, tagit av)
    • frånta werkwoord (fråntar, fråntog, fråntagit)
  6. quitar (sacar; vaciar)
    ta ut
    • ta ut werkwoord (tar ut, tog ut, tagit ut)
  7. quitar (vaciar; verter; desocupar; evacuar; verter sobre)
    röja upp; röja undan
    • röja upp werkwoord (röjer upp, röjde upp, röjt upp)
    • röja undan werkwoord (röjer undan, röjde undan, röjt undan)
  8. quitar (destacar; sacar; vaciar; deshacer; iluminar)
    plocka bort
    • plocka bort werkwoord (plockar bort, plockade bort, plockat bort)
  9. quitar (limpiar; cepillar)
    torka av
    • torka av werkwoord (torkar av, torkade av, torkat av)
  10. quitar (privar de; robar; saquear; sustraer)
    stjäla; beröva
    • stjäla werkwoord (stjäler, stal, stulit)
    • beröva werkwoord (berövar, berövade, berövat)
  11. quitar (pillar; robar; saquear; desvalijar)
    plundra
    • plundra werkwoord (plundrar, plundrade, plundrat)
  12. quitar (robar; privar; pillar; asaltar; privar de)
    råna; plundra
    • råna werkwoord (rånar, rånade, rånat)
    • plundra werkwoord (plundrar, plundrade, plundrat)
  13. quitar (saquar con cuchillo; cortar; podar; )
    skära bort
    • skära bort werkwoord (skär bort, skar bort, skurit bort)
  14. quitar (bajar)
    ta ned från
    • ta ned från werkwoord (tar ned från, tog ned från, tagit ned från)

Conjugations for quitar:

presente
  1. quito
  2. quitas
  3. quita
  4. quitamos
  5. quitáis
  6. quitan
imperfecto
  1. quitaba
  2. quitabas
  3. quitaba
  4. quitábamos
  5. quitabais
  6. quitaban
indefinido
  1. quité
  2. quitaste
  3. quitó
  4. quitamos
  5. quitasteis
  6. quitaron
fut. de ind.
  1. quitaré
  2. quitarás
  3. quitará
  4. quitaremos
  5. quitaréis
  6. quitarán
condic.
  1. quitaría
  2. quitarías
  3. quitaría
  4. quitaríamos
  5. quitaríais
  6. quitarían
pres. de subj.
  1. que quite
  2. que quites
  3. que quite
  4. que quitemos
  5. que quitéis
  6. que quiten
imp. de subj.
  1. que quitara
  2. que quitaras
  3. que quitara
  4. que quitáramos
  5. que quitarais
  6. que quitaran
miscelánea
  1. ¡quita!
  2. ¡quitad!
  3. ¡no quites!
  4. ¡no quitéis!
  5. quitado
  6. quitando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

quitar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el quitar (extirpar)
    borttagande
  2. el quitar (amputar; extirpar)
    amputera
  3. el quitar (privar de)
    avtagande

Vertaal Matrix voor quitar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amputera amputar; extirpar; quitar
avtagande privar de; quitar debilitación; decadencia; declive; disminución; disminuición; fading; recorte; reducción
borttagande extirpar; quitar
ta bort eliminar; quitar de en medio
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amputera amputar; derrocar; desconectar; destituir; destronar
avlägsna alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar
befria quitar aliviar; amnistiar; dar libertad; dejar; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; desahogar; desatar; excarcelar; levantar; levantar la prohibición de; liberar; libertar; no tenaz; poner en libertad; soltar; soltarse
beröva llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar; saquear; sustraer
dra ut extirpar; quitar; quitar de en medio; sacar de anular sangría
frånta llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar privar; separar
lyfta ut extirpar; quitar; quitar de en medio; sacar de
plocka bort deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
plundra asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear desvalijar; pillar; saquear; vaciar
rengöra depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar almacenar; deshacerse de; enjugar; lavar; limpiar; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
råna asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar robar; secuestrar
röja undan desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre poner aparte; recoger
röja upp desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre poner aparte; recoger
skära bort cortar; hacer una incisión; podar; quitar; recortar; resecar; saquar con cuchillo
släppa quitar abandonar; amnistiar; arrojar; arrumbar; caer; ceder; cerrar; dar libertad; dejar abajo; dejar caer; dejar descender; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; depositar; derrocar; desatar; desechar; desenganchar; despedir; despeñar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; excarcelar; hacer bajar; hacer descender; lanzar; liberar; libertar; librar; poner en libertad; precipitar; reflejarse; regresar; retornar; ser despedido; soltar; soltarse; suspender; tirar; volver
stjäla privar de; quitar; robar; saquear; sustraer afanar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; golosinar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
ta av llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar desabrochar; desatar; desprenderse de
ta bort alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar barrer; borrar; cancelar la publicación; derribar; descartar; desempolvar; despolvar; despolvorear; eliminar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar; llevarse; quitar el polvo de; sacar de
ta ned från bajar; quitar
ta ut extirpar; quitar; quitar de en medio; sacar; sacar de; vaciar seleccionar
torka av cepillar; limpiar; quitar enjugar; secar
tömma extirpar; quitar; quitar de en medio; sacar de beberse; bombear; dejar vacío; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; echar; emitir; pillar; sacudir; saquear; terminar; vaciar; vaciar a bomba; verter; zarandear
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
släppa versión
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avtagande bajando; declinando; decreciendo; disminuyendo; rayando en

Synoniemen voor "quitar":


Wiktionary: quitar


Cross Translation:
FromToVia
quitar överge; förkasta abolish — to end a law
quitar avlägsna; ta bort remove — to take away
quitar beröva rob — to deprive of
quitar avskaffa abschaffen — etwas entfernen, außer Kraft setzen, beseitigen
quitar ta ifrån entziehengehoben: (ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen
quitar dra ur entziehen — etwas entfernen, die Anzahl oder Menge von etwas verringern

quito vorm van quitarse:

quitarse werkwoord

  1. quitarse (abrir; desanudar; hacer; )
    sno upp; lösa upp; knäppa upp; sprätta upp; spänna av
    • sno upp werkwoord (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • sprätta upp werkwoord (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • spänna av werkwoord (spänner av, spände av, spänt av)
  2. quitarse (tener acabado; acabar; llegar; )
    avsluta
    • avsluta werkwoord (avslutar, avslutade, avslutat)

Conjugations for quitarse:

presente
  1. me quito
  2. te quitas
  3. se quita
  4. nos quitamos
  5. os quitáis
  6. se quitan
imperfecto
  1. me quitaba
  2. te quitabas
  3. se quitaba
  4. nos quitábamos
  5. os quitabais
  6. se quitaban
indefinido
  1. me quité
  2. te quitaste
  3. se quitó
  4. nos quitamos
  5. os quitasteis
  6. se quitaron
fut. de ind.
  1. me quitaré
  2. te quitarás
  3. se quitará
  4. nos quitaremos
  5. os quitaréis
  6. se quitarán
condic.
  1. me quitaría
  2. te quitarías
  3. se quitaría
  4. nos quitaríamos
  5. os quitaríais
  6. se quitarían
pres. de subj.
  1. que me quite
  2. que te quites
  3. que se quite
  4. que nos quitemos
  5. que os quitéis
  6. que se quiten
imp. de subj.
  1. que me quitara
  2. que te quitaras
  3. que se quitara
  4. que nos quitáramos
  5. que os quitarais
  6. que se quitaran
miscelánea
  1. ¡quítate!
  2. ¡quitaos!
  3. ¡no te quites!
  4. ¡no os quitéis!
  5. quitado
  6. quitándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor quitarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avsluta acabado
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avsluta acabar; haber terminado; llegar; quitarse; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer acabar; apagar; arreglarse; celebrar; comerlo todo; complementar; completar; concluir; cruzar la meta; dar fin a; enrollar; estar en las últimas; finalizar; haber terminado; ir a parar en; leer hasta el fin; llegar; llegar a; perfeccionar; rebobinar; salir; tener acabado; terminar; terminar de leer; volver a llenar
knäppa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar
lösa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar borrar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; estar en estado de descomposición; rayar; resolver; solucionar; tachar
sno upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
sprätta upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
spänna av abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar relajarse

Synoniemen voor "quitarse":


Computer vertaling door derden: