Spaans
Uitgebreide vertaling voor pelea (Spaans) in het Zweeds
pelea:
-
la pelea (bronca; enfrentamiento; conflicto; desacuerdo)
-
la pelea (agarrada; batalla; combate; pelea a puñetazos; campamento)
-
la pelea (batalla; golpe; mano; habilidad; destreza; baza; pelotazo; lucha; guerra; contienda; combate)
-
la pelea (escaramuza; disputa)
Vertaal Matrix voor pelea:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
handgemäng | agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos | |
krig | batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo | batalla; combate; contienda; destreza; guerra; lucha |
meningskiljaktlighet | bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea | |
misshällighet | bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea | |
motsättning | bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea | desarrollo; incoherencia; inconsecuencia; inconsistencia; lamentación; llanto; objeción; protesta |
skärmytsling | disputa; escaramuza; pelea | |
slagsmål | agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos | |
strid | agarrada; batalla; baza; campamento; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelea a puñetazos; pelotazo | agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; cuestionar; forcejeo; impugnar; lucha; parcela; parcelación |
- | riña |
Synoniemen voor "pelea":
Wiktionary: pelea
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pelea | → diskussion; argumentation | ↔ argument — verbal dispute; a quarrel |
• pelea | → slagsmål | ↔ brawl — A fight or quarrel |
• pelea | → gräl; dispyt | ↔ quarrel — verbal dispute or heated argument |
• pelea | → gräl; kiv | ↔ Streit — heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen |
• pelea | → tumult | ↔ bagarre — Traductions à trier suivant le sens. |
• pelea | → gräl; kiv; tvist | ↔ querelle — contestation, démêlé, dispute mêlée d’aigreur et d’animosité. |
pelear:
-
pelear (pelearse; combatir; luchar; dar puñetazos; reñir; batirse; luchar contra; combatir en desafío; impugnar; andar a la greña; batirse en duelo; hacer un duelo)
-
pelear (batirse)
-
pelear (retorcer; luchar; escurrir; pugnar; torcer)
-
pelear (altercar; disputar; discutir; regañar)
-
pelear (librar una batalla; combatir; luchar)
-
pelear (luchar; combatir)
-
pelear (batirse; combatir; luchar; pelearse; luchar contra)
Conjugations for pelear:
presente
- peleo
- peleas
- pelea
- peleamos
- peleáis
- pelean
imperfecto
- peleaba
- peleabas
- peleaba
- peleábamos
- peleabais
- peleaban
indefinido
- peleé
- peleaste
- peleó
- peleamos
- peleasteis
- pelearon
fut. de ind.
- pelearé
- pelearás
- peleará
- pelearemos
- pelearéis
- pelearán
condic.
- pelearía
- pelearías
- pelearía
- pelearíamos
- pelearíais
- pelearían
pres. de subj.
- que pelee
- que pelees
- que pelee
- que peleemos
- que peleéis
- que peleen
imp. de subj.
- que peleara
- que pelearas
- que peleara
- que peleáramos
- que pelearais
- que pelearan
miscelánea
- ¡pelea!
- ¡pelead!
- ¡no pelees!
- ¡no peleéis!
- peleado
- peleando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor pelear:
Synoniemen voor "pelear":
Wiktionary: pelear
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pelear | → kämpa; slåss; strida | ↔ fight — to contend in physical conflict |
• pelear | → strida; slåss; kämpa | ↔ knokken — vechten |
• pelear | → gräla | ↔ streiten — (sich mit jemandem über etwas streiten) wütend eine Auseinandersetzung haben |
• pelear | → kämpa; slåss; strida | ↔ combattre — attaquer son ennemi, ou en soutenir l’attaque. |
• pelear | → kämpa; slåss; strida | ↔ lutter — Traductions à trier |
pelea vorm van pelearse:
-
pelearse (combatir; luchar; pelear; dar puñetazos; reñir; batirse; luchar contra; combatir en desafío; impugnar; andar a la greña; hacer un duelo; batirse en duelo)
-
pelearse (estar a matar; discutir; disputir; altercar)
-
pelearse (batirse; combatir; luchar; luchar contra; pelear)
-
pelearse (refunfuñar; tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; renegar; rabiar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; ir embalado; despotricar contra; lanzar blasfemias; agredir de palabra)
Conjugations for pelearse:
presente
- me peleo
- te peleas
- se pelea
- nos peleamos
- os peleáis
- se pelean
imperfecto
- me peleaba
- te peleabas
- se peleaba
- nos peleábamos
- os peleabais
- se peleaban
indefinido
- me peleé
- te peleaste
- se peleó
- nos peleamos
- os peleasteis
- se pelearon
fut. de ind.
- me pelearé
- te pelearás
- se peleará
- nos pelearemos
- os pelearéis
- se pelearán
condic.
- me pelearía
- te pelearías
- se pelearía
- nos pelearíamos
- os pelearíais
- se pelearían
pres. de subj.
- que me pelee
- que te pelees
- que se pelee
- que nos peleemos
- que os peleéis
- que se peleen
imp. de subj.
- que me peleara
- que te pelearas
- que se peleara
- que nos peleáramos
- que os pelearais
- que se pelearan
miscelánea
- ¡peléate!
- ¡peleaos!
- ¡no te pelees!
- ¡no os peleéis!
- peleado
- peleándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el pelearse (reñirse; discutir)
disktuerande-
disktuerande zelfstandig naamwoord
-