Spaans

Uitgebreide vertaling voor nombrar (Spaans) in het Zweeds

nombrar:

nombrar werkwoord

  1. nombrar (llamar; calificar)
    nämna; kalla; benämna
    • nämna werkwoord (nämner, nämnde, nämnt)
    • kalla werkwoord (kallar, kallade, kallat)
    • benämna werkwoord (benämner, benämnde, benämnt)
  2. nombrar (instalar; establecer; crear; formar)
    tillsätta; installera
    • tillsätta werkwoord (tillsätter, tillsatte, tillsatt)
    • installera werkwoord (installerar, installerade, installerat)
  3. nombrar (mencionar; llamar; hacer mención; )
    tala om; lista
    • tala om werkwoord (talar om, talade om, talat om)
    • lista werkwoord (listar, listade, listat)
  4. nombrar (llamar; nombrar como; calificar; )
    kalla; nämna
    • kalla werkwoord (kallar, kallade, kallat)
    • nämna werkwoord (nämner, nämnde, nämnt)
  5. nombrar (tener objeciones a; observar; reprender; )
    klandra
    • klandra werkwoord (klandrar, klandrade, klandrat)
  6. nombrar (recomendar; proponer)
    råda; utse; rekommendera
    • råda werkwoord (råder, rådde, rått)
    • utse werkwoord (utser, utsedde, utsett)
    • rekommendera werkwoord (rekommenderar, rekommenderade, rekommenderat)
  7. nombrar (referir; designar)
    åberopa
    • åberopa werkwoord (åberopar, åberopade, åberopat)
  8. nombrar (nominar; designar; contratar)
    påpeka
    • påpeka werkwoord (påpekar, påpekade, påpekat)
  9. nombrar (considerar; considerar como)
    överväga; betänka; tankeställa
    • överväga werkwoord (överväger, övervägde, övervägt)
    • betänka werkwoord (betänker, betänkte, betänkt)
    • tankeställa werkwoord (tankeställer, tankeställde, tankeställt)

Vertaal Matrix voor nombrar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lista catálogo; especificación; inventario; lista; lista de éxitos
tala om deliberación; discusión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
benämna calificar; llamar; nombrar aullar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar
betänka considerar; considerar como; nombrar agradar; considerar; contemplar; fantasear; idear; meditar; pensar; reflexionar; reflexionar sobre
installera crear; establecer; formar; instalar; nombrar arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; inaugurar; instalar; montar
kalla calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular aullar; berrear; chillar; citar; citar a juicio; dar alaridos; dar gritos; dar voces; emplazar; gritar
klandra considerar; nombrar; notar; observar; proponer; reprender; señalar; tener objeciones a achacar; acusar; amanecer; amonestar; arrebatar; atribuir; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; echar la culpa; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; inculpar; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprobar; sacar; satirizar; vituperar
lista avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar anotar; apuntar; citar; escribir; indexar; inscribir; mencionar; poner en papel; registrar
nämna calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular hacer comparecer; mencionar; relatar
påpeka contratar; designar; nombrar; nominar
rekommendera nombrar; proponer; recomendar aconsejar; recomendar; vocear sus mercancías
råda nombrar; proponer; recomendar aconsejar; dominar; imperar; mandar; predominar; prevalecer; recomendar; reinar
tala om avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar comunicar; contar; conversar; criticar; debatir; delatar; deliberar; deliberar sobre; difundir; discutir; discutir sobre; hablar; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer correr la voz; hacer una crítica de; hacer una reseñade; mencionar; parlanchinear; parlar; parlotear; persuadir; relatar
tankeställa considerar; considerar como; nombrar
tillsätta crear; establecer; formar; instalar; nombrar apostar; atribuir; imputar; insertar
utse nombrar; proponer; recomendar
åberopa designar; nombrar; referir citar
överväga considerar; considerar como; nombrar adivinar; agradar; appreciar; caerse muerto; conferenciar; conjeturar; conmemorar; considerar; contemplar; deliberar; estimar; estudiar; examinar; fantasear; hacer conjeturas; idear; ir a mierda; meditar; pensar; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; sopesar una cosa

Synoniemen voor "nombrar":


Wiktionary: nombrar


Cross Translation:
FromToVia
nombrar döpa name — to give a name to
nombrar nämna name — to mention, specify
nombrar nämna name — to publicly implicate
nombrar utnämna name — to designate for a role
nombrar nämna nennen — eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen
nombrar kalla nennen — jemandem oder etwas einen Namen geben
nombrar benämna; heta; kalla nommer — Attribuer, imposer un nom à une personne ou une chose. (Sens général).

Verwante vertalingen van nombrar