Spaans
Uitgebreide vertaling voor motivo (Spaans) in het Zweeds
motivo:
-
el motivo (razón; causa)
-
el motivo (diseño; patrón; dibujo)
-
el motivo (motivación; razón; causa; explicación; argumento)
-
el motivo (causa; razón)
-
el motivo (causa directo)
-
el motivo (causa; razón; origen)
anstiftning-
anstiftning zelfstandig naamwoord
-
Vertaal Matrix voor motivo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anledning | causa; motivo; razón | |
anstiftning | causa; motivo; origen; razón | |
design | dibujo; diseño; motivo; patrón | composición; diseño |
direkt orsak | causa directo; motivo | |
formgivning | dibujo; diseño; motivo; patrón | diseño y modelo |
grund | argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón | base; cimientos; fondo; fundamento; suelo; terreno; tierra |
motiv | argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón | bases; motivos; puntos de partida |
orsak | argumento; causa; causa directo; explicación; motivación; motivo; razón | |
sak | causa; motivo; razón | asunto; cosa; cuestión; materia de discusión; objeto de discusión; sustancia; tema; tópico |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
grund | poco profundo; vadeable |
Synoniemen voor "motivo":
Wiktionary: motivo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• motivo | → motiv | ↔ motive — a cause to commit a crime |
• motivo | → motiv | ↔ Motiv — der Anreiz oder Grund für eine Handlung, speziell für eine Straftat |
• motivo | → anledning | ↔ Anlass — Beweggrund oder Ursache |
• motivo | → motiv | ↔ motif — Ce qui pousse à agir, parler de tout élément conscient considérer comme entrant dans la détermination d’un acte volontaire. |
• motivo | → skäl; orsak; grund | ↔ raison — Sujet, cause, motif |
motivar:
-
motivar (alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
-
motivar (animar; incentivar; arrancar; estimular; impulsar; incitar; alentar; apuntalar)
-
motivar (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; avivar; hurgar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
motivar (instigar; excitar; estimular; provocar; incitar; engendrar; encender; animar; desafiar; incentivar; suscitar; resucitar; avivar; espolear; caldear; incitar a)
-
motivar (encender; incitar; animar; apoyar; estimular; entornar; incentivar; engendrar)
-
motivar (estimular; animar; incentivar; excitar; incitar; avivar; instigar; espolear)
-
motivar (causar; originar; producir; ocasionar)
-
motivar
Conjugations for motivar:
presente
- motivo
- motivas
- motiva
- motivamos
- motiváis
- motivan
imperfecto
- motivaba
- motivabas
- motivaba
- motivábamos
- motivabais
- motivaban
indefinido
- motivé
- motivaste
- motivó
- motivamos
- motivasteis
- motivaron
fut. de ind.
- motivaré
- motivarás
- motivará
- motivaremos
- motivaréis
- motivarán
condic.
- motivaría
- motivarías
- motivaría
- motivaríamos
- motivaríais
- motivarían
pres. de subj.
- que motive
- que motives
- que motive
- que motivemos
- que motivéis
- que motiven
imp. de subj.
- que motivara
- que motivaras
- que motivara
- que motiváramos
- que motivarais
- que motivaran
miscelánea
- ¡motiva!
- ¡motivad!
- ¡no motives!
- ¡no motivéis!
- motivado
- motivando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor motivar:
Wiktionary: motivar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• motivar | → motivera | ↔ motivate — to encourage |
• motivar | → sporra | ↔ spur — to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive |
• motivar | → rättfärdiga | ↔ rechtvaardigen — onderbouwen volgens bepaalde ethische beginselen |
• motivar | → liva upp; stimulera | ↔ ermuntern — jemanden ermuntern: jemandem Mut zusprechen, etwas weitermachen |
• motivar | → uppmuntra | ↔ ermuntern — jemanden (zu) etwas ermuntern: jemandem vorschlagen, etwas Neues zu probieren |
• motivar | → grunda; instifta | ↔ fonder — asseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements. |