Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. mencionar de paso:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor mencionar de paso (Spaans) in het Zweeds

mencionar de paso:

mencionar de paso werkwoord

  1. mencionar de paso (ponerle visto a)
    ticka; knäcka
    • ticka werkwoord (tickar, tickade, tickat)
    • knäcka werkwoord (knäcker, knäckte, knäckt)
  2. mencionar de paso (alterar; tocar; fomentar; )
    beröra; röra
    • beröra werkwoord (berör, berörde, berört)
    • röra werkwoord (rör, rörde, rört)

Conjugations for mencionar de paso:

presente
  1. menciono de paso
  2. mencionas de paso
  3. menciona de paso
  4. mencionamos de paso
  5. mencionáis de paso
  6. mencionan de paso
imperfecto
  1. mencionaba de paso
  2. mencionabas de paso
  3. mencionaba de paso
  4. mencionábamos de paso
  5. mencionabais de paso
  6. mencionaban de paso
indefinido
  1. mencioné de paso
  2. mencionaste de paso
  3. mencionó de paso
  4. mencionamos de paso
  5. mencionasteis de paso
  6. mencionaron de paso
fut. de ind.
  1. mencionaré de paso
  2. mencionarás de paso
  3. mencionará de paso
  4. mencionaremos de paso
  5. mencionaréis de paso
  6. mencionarán de paso
condic.
  1. mencionaría de paso
  2. mencionarías de paso
  3. mencionaría de paso
  4. mencionaríamos de paso
  5. mencionaríais de paso
  6. mencionarían de paso
pres. de subj.
  1. que mencione de paso
  2. que menciones de paso
  3. que mencione de paso
  4. que mencionemos de paso
  5. que mencionéis de paso
  6. que mencionen de paso
imp. de subj.
  1. que mencionara de paso
  2. que mencionaras de paso
  3. que mencionara de paso
  4. que mencionáramos de paso
  5. que mencionarais de paso
  6. que mencionaran de paso
miscelánea
  1. ¡menciona! de paso
  2. ¡mencionad! de paso
  3. ¡no menciones! de paso
  4. ¡no mencionéis! de paso
  5. mencionado de paso
  6. mencionando de paso
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor mencionar de paso:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
röra acumulación; amontonamiento; banda; batiborrillo; batiburrillo; borrador; caos; chanchullos; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desechos; desorden; embalaje; embrollos; enredos; envase; envoltorio; estofado de patatas con verdura; estorbo; estropicio; fajo; fardo; frangollo; garrapatos; gran cantidad; gran número; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; piensos compuestos; popurrí; porquería; porquerías; potpurrí; problemas; progreso; puchero; revoltijo; ruina; traje; tropas; vaivén
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beröra alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; alcanzar; alterar; azotar; batir; comer un peón; concenir; concernir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; fomentar; golpear; interrumpir; mover; pegar; perturbar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar; trastornar
knäcka mencionar de paso; ponerle visto a
röra alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar afectar; agitar; alterar; atañer; atizar; batir; concenir; concernir; conmover; dirigirse; emocionar; fomentar; incitar; instigar; interrumpir; ir; mezclar; mover; moverse; perturbar; poner en movimiento; referirse a; remover; remover un líquido; revolver; tocar; tocar a; tocar una cosa; trastornar
ticka mencionar de paso; ponerle visto a

Verwante vertalingen van mencionar de paso