Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
eld
|
fuego; lumbre; luz
|
estufita; fogata de celebración; fuego; hoguera; incendio; mar de fuego
|
glans
|
brillo; claridad; iluminación; limpidez; lumbre; lúcidez; pureza; resplandor; serenidad
|
brillantez; brillo; centelleo; chispeo; destello; dirección de inclinación del pelo; esplendor; fulgor; gloria; resplandor
|
glöd
|
brillo; claridad; iluminación; limpidez; lumbre; lúcidez; pureza; resplandor; serenidad
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brillo; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; incandescencia; intensidad; profundidad; rabia; vehemencia; violencia; ímpetu
|
klarhet
|
abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia
|
claridad; entendimiento; evidencia; inteligibilidad; lucidez
|
ljuskraft
|
brillo; claridad; iluminación; limpidez; lumbre; lúcidez; pureza; resplandor; serenidad
|
|
lysförmåga
|
abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia
|
|
se livets ljus
|
brillo; lumbre; luz; resplandor
|
|
spiseleld
|
fuego; lumbre
|
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
glöd
|
|
efecto de iluminado; iluminado; iluminado exterior
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
klarhet
|
|
de sonido claro
|