Overzicht
Spaans naar Zweeds: Meer gegevens...
-
largo:
- lång; långt; stort; höh; höht; länge; långvarigt; detaljerat; genomarbetad; genomarbetat
- längd; längdgrad
- largarse:
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor largo (Spaans) in het Zweeds
largo:
-
largo (alto; largo de brazos)
-
largo (de larga duración; prolongado)
-
largo (detallado; amplio; elaborado; ancho; extenso; vasto; prolongado; extensivo; verboso; con todo detalle; dilatado; minucioso; prolijo; espacioso; holgado; intrincado; detalladamente; nimio; extinto; circunstanciado; en detalle; a lo ancho; demasiado vasto; demasiado extenso; en todo detalle; que ha dejado de surtir efecto)
detaljerat; genomarbetad; genomarbetat-
detaljerat bijvoeglijk naamwoord
-
genomarbetad bijvoeglijk naamwoord
-
genomarbetat bijvoeglijk naamwoord
-
-
el largo (longitud)
Vertaal Matrix voor largo:
Verwante woorden van "largo":
Synoniemen voor "largo":
Wiktionary: largo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• largo | → längd | ↔ length — measurement of distance |
• largo | → långsmal; lång | ↔ long — having much distance from one point to another |
• largo | → lång | ↔ long — having great duration |
• largo | → kort | ↔ lang — große Ausmaße, große räumliche Ausmaße habend; über große Ausmaße, große Ausdehnung verfügend |
• largo | → kort | ↔ lang — große zeitliche Ausdehnung habend |
• largo | → lång | ↔ long — Qualifie des objets considérer dans leur dimension d’une extrémité à l’autre, par opposition à court. |
largo vorm van largarse:
-
largarse (irse; partir; salir; marcharse)
-
largarse
-
largarse
-
largarse (irse a la mierda)
-
largarse (marcharse; salir; irse; escaparse; despedirse a la francesa; coger las de Villadiego; tomar las de Villadiego; fugarse; huirse; evadirse; irse pitando)
-
largarse (irse de viaje; salir; irse; marcharse; partir; abandonar; zarpar; agotar; correrse; alejarse de)
-
largarse (descender; bajar; levantarse; escapar; marcharse; esquivar; eludir; escabullirse; esfumarse; apearse; desembarcarse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego)
-
largarse (tomar las de Villadiego; marcharse)
-
largarse (desertar; salir; pasarse; eludir; hundirse; destacarse; pasar desapercibido)
-
largarse (borrarse; pirarse)
-
largarse (pirarse)
Conjugations for largarse:
presente
- me largo
- te largas
- se larga
- nos largamos
- os largáis
- se largan
imperfecto
- me largaba
- te largabas
- se largaba
- nos largábamos
- os largabais
- se largaban
indefinido
- me largué
- te largaste
- se largó
- nos largamos
- os largasteis
- se largaron
fut. de ind.
- me largaré
- te largarás
- se largará
- nos largaremos
- os largaréis
- se largarán
condic.
- me largaría
- te largarías
- se largaría
- nos largaríamos
- os largaríais
- se largarían
pres. de subj.
- que me largue
- que te largues
- que se largue
- que nos larguemos
- que os larguéis
- que se larguen
imp. de subj.
- que me largara
- que te largaras
- que se largara
- que nos largáramos
- que os largarais
- que se largaran
miscelánea
- ¡lárgate!
- ¡largaos!
- ¡no te largues!
- ¡no os larguéis!
- largado
- largándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el largarse (pirarse)
klippa till-
klippa till zelfstandig naamwoord
-