Spaans
Uitgebreide vertaling voor grito (Spaans) in het Zweeds
grito:
-
el grito
dånande ljud-
dånande ljud zelfstandig naamwoord
-
-
el grito (chillido; alarido)
-
el grito (eslogan; grito de guerra)
-
el grito (berrido; estampido; gemido; aullido; rugido; alarido; bramido; chillido; vocería)
Vertaal Matrix voor grito:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dånande ljud | grito | |
rytande | alarido; aullido; berrido; bramido; chillido; estampido; gemido; grito; rugido; vocería | alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío |
skrik | alarido; chillido; grito | equivocación; error; fallo; falta; metedura de pata; patinazo; pifia; vientos racheado |
slogan | eslogan; grito; grito de guerra | divisa; eslogan; eslogan electoral; eslogan publicitario; frase publicitaria |
stirdsrop | eslogan; grito; grito de guerra | |
vrålande | alarido; aullido; berrido; bramido; chillido; estampido; gemido; grito; rugido; vocería | |
ylande | alarido; aullido; berrido; bramido; chillido; estampido; gemido; grito; rugido; vocería | llanto |
Verwante woorden van "grito":
Synoniemen voor "grito":
gritar:
-
gritar (chillar; aullar; berrear; dar gritos; dar voces; dar alaridos)
-
gritar (chillar; dar gritos; vociferar; aullar; vocear; berrear; dar voces)
-
gritar (balar; dar gritos; dar voces; gritar a voces)
-
gritar (llorar; bramar; chirriar; berrear; guiñar; chillar; rugir; aullar; ulular; gemir; vociferar; gañir; dar alaridos; dar guiñadas)
-
gritar (rugir; chillar; balar; bramar; vociferar; vocear; dar voces; dar alaridos; dar gritos; pegar voces)
-
gritar (ladrar; chillar; hacer estragos; vocear; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces)
-
gritar (aullar; llorar; chillar; dar alaridos; rugir; bramar; vociferar; ulilar)
-
gritar (llamar a)
-
gritar (aullar; chillar; bramar)
-
gritar (chillar)
Conjugations for gritar:
presente
- grito
- gritas
- grita
- gritamos
- gritáis
- gritan
imperfecto
- gritaba
- gritabas
- gritaba
- gritábamos
- gritabais
- gritaban
indefinido
- grité
- gritaste
- gritó
- gritamos
- gritasteis
- gritaron
fut. de ind.
- gritaré
- gritarás
- gritará
- gritaremos
- gritaréis
- gritarán
condic.
- gritaría
- gritarías
- gritaría
- gritaríamos
- gritaríais
- gritarían
pres. de subj.
- que grite
- que grites
- que grite
- que gritemos
- que gritéis
- que griten
imp. de subj.
- que gritara
- que gritaras
- que gritara
- que gritáramos
- que gritarais
- que gritaran
miscelánea
- ¡grita!
- ¡gritad!
- ¡no grites!
- ¡no gritéis!
- gritado
- gritando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor gritar:
Synoniemen voor "gritar":
Wiktionary: gritar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gritar | → ropa; hojta | ↔ call — to cry or shout |
• gritar | → skrika | ↔ scream — to make the sound of a scream |
• gritar | → skrika | ↔ shout — to utter a sudden and loud outcry |
• gritar | → skrika; kalla | ↔ roepen — met verheffing van stem de aandacht van iemand trachten te verkrijgen |
• gritar | → ryta; vråla | ↔ brüllen — bildlich: mit großer Lautstärke tönen |
• gritar | → skrika | ↔ schreien — einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (zum Beispiel Schmerzschrei) |
• gritar | → yla; bräka; böla; råma | ↔ hurler — Traductions à trier suivant le sens |