Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor fluctuar (Spaans) in het Zweeds

fluctuar:

fluctuar werkwoord

  1. fluctuar (cambiar; vacilar; tambalear; )
    gå upp och ned
    • gå upp och ned werkwoord (går upp och ned, gick upp och ned, gått upp och ned)
  2. fluctuar (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    svalla; gunga; vagga
    • svalla werkwoord (svallar, svallade, svallat)
    • gunga werkwoord (gungar, gungade, gungat)
    • vagga werkwoord (vaggar, vaggade, vaggat)
  3. fluctuar (intercambiar; cambiar; bambolearse; )
    byta; växla
    • byta werkwoord (bytar, bytade, bytat)
    • växla werkwoord (växlar, växlade, växlat)
  4. fluctuar (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    vackla; vingla; stappla; ragla
    • vackla werkwoord (vacklar, vacklade, vacklat)
    • vingla werkwoord (vinglar, vinglade, vinglat)
    • stappla werkwoord (stapplar, stapplade, stapplat)
    • ragla werkwoord (raglar, raglade, raglat)
  5. fluctuar (mecer; bambolearse; oscilar; )
    gunga; svänga; vagga; svaja; kränga
    • gunga werkwoord (gungar, gungade, gungat)
    • svänga werkwoord (svänger, svängde, svängt)
    • vagga werkwoord (vaggar, vaggade, vaggat)
    • svaja werkwoord (svajar, svajade, svajat)
    • kränga werkwoord (kränger, krängde, krängt)

Conjugations for fluctuar:

presente
  1. fluctúo
  2. fluctúas
  3. fluctúa
  4. fluctuamos
  5. fluctuáis
  6. fluctúan
imperfecto
  1. fluctuaba
  2. fluctuabas
  3. fluctuaba
  4. fluctuábamos
  5. fluctuabais
  6. fluctuaban
indefinido
  1. fluctué
  2. fluctuaste
  3. fluctuó
  4. fluctuamos
  5. fluctuasteis
  6. fluctuaron
fut. de ind.
  1. fluctuaré
  2. fluctuarás
  3. fluctuará
  4. fluctuaremos
  5. fluctuaréis
  6. fluctuarán
condic.
  1. fluctuaría
  2. fluctuarías
  3. fluctuaría
  4. fluctuaríamos
  5. fluctuaríais
  6. fluctuarían
pres. de subj.
  1. que fluctúe
  2. que fluctúes
  3. que fluctúe
  4. que fluctuemos
  5. que fluctuéis
  6. que fluctúen
imp. de subj.
  1. que fluctuara
  2. que fluctuaras
  3. que fluctuara
  4. que fluctuáramos
  5. que fluctuarais
  6. que fluctuaran
miscelánea
  1. ¡fluctúa!
  2. ¡fluctuad!
  3. ¡no fluctúes!
  4. ¡no fluctúeis!
  5. fluctuado
  6. fluctuando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor fluctuar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
byta canje; intercambio; vuelta
gunga columpio
vagga base; cama mecedora; cuna
växla canje; intercambio
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
byta arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar cambiar; cambiar de velocidad; canjear; intercambiar; trocar
gunga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancear; balancearse; hacer eses; mecer; oscilar; sacudir; tambalear
gå upp och ned anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
kränga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
ragla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
stappla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar cojear; jugar a la pata coja; jugar a la rayuela; renquear; saltar a la pata coja
svaja balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse balancearse
svalla agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
svänga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse apartar; arquear; cambiar; combar; conmutar; convertir; dar; dar la vuelta a; darle a la manivela; darse la vuelta; doblar; doblarse; encorvar; girar; hacer girar; hacer una reverencia; inclinarse; mecer; oscilar; regresar; rodar; torcer; tornar; volver; volverse
vackla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar dar sacudidas; dar tumbos
vagga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; mecer; tambalear; tambalearse
vingla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
växla arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar cambiar; cambiar de velocidad; cambiar por; canjear; intercambiar; reemplazar; renovar; reponer; sustituir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
vackla titubeando

Synoniemen voor "fluctuar":


Computer vertaling door derden: