Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. estirar el pie:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor estirar el pie (Spaans) in het Zweeds

estirar el pie:

estirar el pie werkwoord

  1. estirar el pie (abrir; desanudar; hacer; )
    sno upp; lösa upp; sprätta upp; knäppa upp; spänna av
    • sno upp werkwoord (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • sprätta upp werkwoord (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • spänna av werkwoord (spänner av, spände av, spänt av)

Conjugations for estirar el pie:

presente
  1. estiro el pie
  2. estiras el pie
  3. estira el pie
  4. estiramos el pie
  5. estiráis el pie
  6. estiran el pie
imperfecto
  1. estiraba el pie
  2. estirabas el pie
  3. estiraba el pie
  4. estirábamos el pie
  5. estirabais el pie
  6. estiraban el pie
indefinido
  1. estiré el pie
  2. estiraste el pie
  3. estiró el pie
  4. estiramos el pie
  5. estirasteis el pie
  6. estiraron el pie
fut. de ind.
  1. estiraré el pie
  2. estirarás el pie
  3. estirará el pie
  4. estiraremos el pie
  5. estiraréis el pie
  6. estirarán el pie
condic.
  1. estiraría el pie
  2. estirarías el pie
  3. estiraría el pie
  4. estiraríamos el pie
  5. estiraríais el pie
  6. estirarían el pie
pres. de subj.
  1. que estire el pie
  2. que estires el pie
  3. que estire el pie
  4. que estiremos el pie
  5. que estiréis el pie
  6. que estiren el pie
imp. de subj.
  1. que estirara el pie
  2. que estiraras el pie
  3. que estirara el pie
  4. que estiráramos el pie
  5. que estirarais el pie
  6. que estiraran el pie
miscelánea
  1. ¡estira! el pie
  2. ¡estirad! el pie
  3. ¡no estires! el pie
  4. ¡no estiréis! el pie
  5. estirado el pie
  6. estirando el pie
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor estirar el pie:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
knäppa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar
lösa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar borrar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; estar en estado de descomposición; rayar; resolver; solucionar; tachar
sno upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
sprätta upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
spänna av abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar relajarse

Verwante vertalingen van estirar el pie