Spaans
Uitgebreide vertaling voor desvío (Spaans) in het Zweeds
desvío:
-
el desvío (desviación)
trafik omledning-
trafik omledning zelfstandig naamwoord
-
-
el desvío (cambio; letra de cambio; alteración; transformación; movimiento; aguja; reparto; transición; reborde; circunlocución; cambio brusco; cambio de la marea)
-
el desvío (doblez; vez; movimiento; vuelto; reforma; viraje; cambio; transformación; alteración)
Vertaal Matrix voor desvío:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
böjelse | aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición | afecto; distorsión; falseamiento; inclinación; retorcimiento; simpatía; tendencia; tergiversación; ángulo del declive |
förändring | alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto | alteración; cambio; cambio radical; fundente; giro; giro brusco; momento crucial; mutación; reforma; transformación; vuelta |
omväxling | alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto | cambio; cambio total |
trafik omledning | desviación; desvío |
Verwante woorden van "desvío":
Synoniemen voor "desvío":
desviar:
-
desviar (parar)
-
desviar (volver la espalda; apartar; apartarse)
-
desviar
-
desviar
vidarekoppla-
vidarekoppla werkwoord
-
-
desviar (separarse; ramificarse; dividirse)
-
desviar (rodear; cercar)
Conjugations for desviar:
presente
- desvío
- desvías
- desvía
- desviamos
- desviáis
- desvían
imperfecto
- desviaba
- desviabas
- desviaba
- desviábamos
- desviabais
- desviaban
indefinido
- desvié
- desviaste
- desvió
- desviamos
- desviasteis
- desviaron
fut. de ind.
- desviaré
- desviarás
- desviará
- desviaremos
- desviaréis
- desviarán
condic.
- desviaría
- desviarías
- desviaría
- desviaríamos
- desviaríais
- desviarían
pres. de subj.
- que desvíe
- que desvíes
- que desvíe
- que desviemos
- que desviéis
- que desvíen
imp. de subj.
- que desviara
- que desviaras
- que desviara
- que desviáramos
- que desviarais
- que desviaran
miscelánea
- ¡desvía!
- ¡desviad!
- ¡no desvíes!
- ¡no desviéis!
- desviado
- desviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desviar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
vända bort | apartando; apartarse; desviando | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anbringa | cercar; desviar; rodear | solicitar |
använda | cercar; desviar; rodear | administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; derrochar; despilfarrar; emplear; esforzarse; gastar; hacer deporte; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; solicitar; tomar en uso; usar; utilizar; validar |
avvärja | desviar; parar | apartar de; mantener a distancia; mantener apartado |
förgrena sig | desviar; dividirse; ramificarse; separarse | |
grena ut | desviar; dividirse; ramificarse; separarse | |
omleda | desviar | |
parera | desviar; parar | apartar de; mantener a distancia; mantener apartado |
vidarekoppla | desviar | reenviar |
vända bort | apartar; apartarse; desviar; volver la espalda | apartar; cerrar; distraer; girar; girar hasta desaparecer de la vista; parar; torcer; virar; volver; volverse |
Synoniemen voor "desviar":
Wiktionary: desviar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desviar | → avlänka; avböja | ↔ deflect — to make deviate |
• desviar | → skilja; avvika | ↔ depart — to deviate |
• desviar | → avleda | ↔ divert — distract |
• desviar | → sprida | ↔ scatter — physics: to deflect |
• desviar | → vända bort; avleda | ↔ détourner — Éloigner dans une autre direction |
desviarse:
-
desviarse (hacerse a un lado; estar oblicuo)
-
desviarse (extenderse)
-
desviarse (huir de un pais)
-
desviarse (evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; evadir; escaparse; apartarse; disentir; evadirse; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado)
-
desviarse (derivar; descartar)
Conjugations for desviarse:
presente
- me desvío
- te desvías
- se desvía
- nos desviamos
- os desviáis
- se desvían
imperfecto
- me desviaba
- te desviabas
- se desviaba
- nos desviábamos
- os desviabais
- se desviaban
indefinido
- me desvié
- te desviaste
- se desvió
- nos desviamos
- os desviasteis
- se desviaron
fut. de ind.
- me desviaré
- te desviarás
- se desviará
- nos desviaremos
- os desviaréis
- se desviarán
condic.
- me desviaría
- te desviarías
- se desviaría
- nos desviaríamos
- os desviaríais
- se desviarían
pres. de subj.
- que me desvíe
- que te desvíes
- que se desvíe
- que nos desviemos
- que os desviéis
- que se desvíen
imp. de subj.
- que me desviara
- que te desviaras
- que se desviara
- que nos desviáramos
- que os desviarais
- que se desviaran
miscelánea
- ¡desvíate!
- ¡desviaos!
- ¡no te desvíes!
- ¡no os desviéis!
- desviado
- desviándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desviarse:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
avvika | desviarse; extenderse | apartarse; desviarse de; diferenciar; diferenciarse; diferir; ser diferente; ser distinto; variar |
fly från ett land | desviarse; huir de un pais | |
ge spelrum | derivar; descartar; desviarse | |
ge väg | desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado | |
gå i exil | desviarse; huir de un pais | |
svänga undan | apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear | |
undvika | apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear | disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse de; esquivar a alguien; evadir; evadirse de; evitar; rehuir; sortear |