Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. dejar marchar a una persona:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dejar marchar a una persona (Spaans) in het Zweeds

dejar marchar a una persona:

dejar marchar a una persona werkwoord

  1. dejar marchar a una persona (dar libertad; excarcelar; poner en libertad; )
    befria; släppa; frigöra; lösge
    • befria werkwoord (befriar, befriade, befriat)
    • släppa werkwoord (släpper, släppte, släppt)
    • frigöra werkwoord (frigör, frigjorde, frigjort)
    • lösge werkwoord (lösger, lösgav, lösgivit)
  2. dejar marchar a una persona (dejar correr; dejar; aflojar; arriar; dejar ir a una persona)
    släppa fri; låta gå
    • släppa fri werkwoord (släpper fri, släppte fri, släppt fri)
    • låta gå werkwoord (låter gå, låt gå, låtit gå)

Conjugations for dejar marchar a una persona:

presente
  1. dejo marchar a una persona
  2. dejas marchar a una persona
  3. deja marchar a una persona
  4. dejamos marchar a una persona
  5. dejáis marchar a una persona
  6. dejan marchar a una persona
imperfecto
  1. dejaba marchar a una persona
  2. dejabas marchar a una persona
  3. dejaba marchar a una persona
  4. dejábamos marchar a una persona
  5. dejabais marchar a una persona
  6. dejaban marchar a una persona
indefinido
  1. dejé marchar a una persona
  2. dejaste marchar a una persona
  3. dejó marchar a una persona
  4. dejamos marchar a una persona
  5. dejasteis marchar a una persona
  6. dejaron marchar a una persona
fut. de ind.
  1. dejaré marchar a una persona
  2. dejarás marchar a una persona
  3. dejará marchar a una persona
  4. dejaremos marchar a una persona
  5. dejaréis marchar a una persona
  6. dejarán marchar a una persona
condic.
  1. dejaría marchar a una persona
  2. dejarías marchar a una persona
  3. dejaría marchar a una persona
  4. dejaríamos marchar a una persona
  5. dejaríais marchar a una persona
  6. dejarían marchar a una persona
pres. de subj.
  1. que deje marchar a una persona
  2. que dejes marchar a una persona
  3. que deje marchar a una persona
  4. que dejemos marchar a una persona
  5. que dejéis marchar a una persona
  6. que dejen marchar a una persona
imp. de subj.
  1. que dejara marchar a una persona
  2. que dejaras marchar a una persona
  3. que dejara marchar a una persona
  4. que dejáramos marchar a una persona
  5. que dejarais marchar a una persona
  6. que dejaran marchar a una persona
miscelánea
  1. ¡deja! marchar a una persona
  2. ¡dejad! marchar a una persona
  3. ¡no dejes! marchar a una persona
  4. ¡no dejéis! marchar a una persona
  5. dejado marchar a una persona
  6. dejando marchar a una persona
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dejar marchar a una persona:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
befria amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad aliviar; dar libertad; dejar; dejar ir; dejar libre; desahogar; desatar; excarcelar; levantar; levantar la prohibición de; liberar; libertar; no tenaz; poner en libertad; quitar; soltar; soltarse
frigöra amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad dar libertad; dejar; dejar libre; desasignar; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad
låta gå aflojar; arriar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona dejar pasar; despedir
lösge amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad
släppa amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad abandonar; arrojar; arrumbar; caer; ceder; cerrar; dejar abajo; dejar caer; dejar descender; depositar; derrocar; desatar; desechar; desenganchar; despedir; despeñar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; hacer bajar; hacer descender; lanzar; liberar; libertar; librar; precipitar; quitar; reflejarse; regresar; retornar; ser despedido; soltar; soltarse; suspender; tirar; volver
släppa fri aflojar; arriar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona liberar
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
släppa versión

Verwante vertalingen van dejar marchar a una persona