Spaans
Uitgebreide vertaling voor copa (Spaans) in het Zweeds
copa:
-
la copa (tazón; jarra; vaso)
-
la copa
-
la copa (jarra; vaso)
-
la copa (corona; araña; tertulia; guirnalda; adorno de la cabeza; coronilla; diadema)
-
la copa (cáliz; vaso; jarra; tazón; cálices)
-
la copa (copita; trago; marino; estimulante; platina; traguito; copa de aguardiente)
-
la copa (calíz; copita)
kalk; bägare; nattvardskalk; blomkalk-
nattvardskalk zelfstandig naamwoord
-
blomkalk zelfstandig naamwoord
-
la copa (estilo de peinar)
Vertaal Matrix voor copa:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
blomkalk | calíz; copa; copita | |
bägare | calíz; copa; copita; cálices; cáliz; jarra; tazón; vaso | cubilete; trofeo |
frisyr | copa; estilo de peinar | peinado |
kalk | calíz; copa; copita | cal; calcio; emplasto; escayola; estuco; grava; yeso |
kopp | copa; jarra; tazón; vaso | |
krona | adorno de la cabeza; araña; copa; corona; coronilla; diadema; guirnalda; tertulia | adorno de la cabeza; pluma de un yelmo |
mugg | copa; jarra; vaso | cubilete |
nattvardskalk | calíz; copa; copita | |
pokal | copa; cálices; cáliz; jarra; tazón; vaso | |
remmare | copa; cálices; cáliz; jarra; tazón; vaso | copa para vino |
skål | copa | barreñito; bol; brindis; címbalo; estanque; fuente; hueco; jofaina; tazón |
smutta | copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; marino; platina; trago; traguito |
Wiktionary: copa
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• copa | → kopp | ↔ cup — vessel for drinking |
• copa | → turnering; pokal; cup | ↔ cup — contest for which the trophy is awarded |
• copa | → pokal | ↔ cup — trophy in the shape of an oversized cup |
• copa | → kupa | ↔ cup — part of brassiere |
• copa | → dricka; drink | ↔ drink — served alcoholic beverage |
• copa | → flaga; flinga | ↔ flake — thin chiplike layer |
• copa | → glas | ↔ glass — drinking vessel |
• copa | → fälgsida; hjulsida; navkapsel | ↔ hubcap — decorative disk for wheels |
• copa | → trädkrona | ↔ Baumkrone — benadelter bzw. belaubter Teil des Baumes, der sich zwischen dem Kronenansatz (erster grüner Ast, ohne Berücksichtigung der Klebäste) und dem Baumwipfel befindet |
• copa | → bägare; mugg | ↔ Becher — (Trink-) Gefäß ohne Henkel |
• copa | → glassbägare | ↔ Eisbecher — Gefäß, aus dem Speiseeis gegessen wird |
copa vorm van copar:
Conjugations for copar:
presente
- copo
- copas
- copa
- copamos
- copáis
- copan
imperfecto
- copaba
- copabas
- copaba
- copábamos
- copabais
- copaban
indefinido
- copé
- copaste
- copó
- copamos
- copasteis
- coparon
fut. de ind.
- coparé
- coparás
- copará
- coparemos
- coparéis
- coparán
condic.
- coparía
- coparías
- coparía
- coparíamos
- coparíais
- coparían
pres. de subj.
- que cope
- que copes
- que cope
- que copemos
- que copéis
- que copen
imp. de subj.
- que copara
- que coparas
- que copara
- que copáramos
- que coparais
- que coparan
miscelánea
- ¡copa!
- ¡copad!
- ¡no copes!
- ¡no copéis!
- copado
- copando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor copar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
besegla | abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir | afirmar; navegar a vela |
inkapsla | abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir | abarcar; abrazar; contornear; envolver |
innesluta | abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir |