Overzicht
Spaans naar Zweeds: Meer gegevens...
- contento:
- contentar:
-
Wiktionary:
- contento → tillfreds, nöjd, tillfredsställd, glad, belåten, glatt, lycklig, lyckligt
- contentar → nöja, tillfredställa, tillfredställa sig
Spaans
Uitgebreide vertaling voor contento (Spaans) in het Zweeds
contento:
-
contento (feliz; afortunado; dichoso)
tillfredställt; glad; glatt-
tillfredställt bijvoeglijk naamwoord
-
glad bijvoeglijk naamwoord
-
glatt bijvoeglijk naamwoord
-
-
contento (alegre)
-
contento (alegre; vivo; animado)
-
contento (próspero; afortunadamente; feliz; afortunado; dichoso)
fördelaktig; nyttigt; välgörandet; fördelaktigt; hälsosamt; hälsosam-
fördelaktig bijvoeglijk naamwoord
-
nyttigt bijvoeglijk naamwoord
-
välgörandet bijvoeglijk naamwoord
-
fördelaktigt bijvoeglijk naamwoord
-
hälsosamt bijvoeglijk naamwoord
-
hälsosam bijvoeglijk naamwoord
-
-
contento (abonado; satisfecho; entusiasta; vivo; complacido; alegre; pagado; arrobado)
-
contento (feliz; de buen humor)
känna sig lycklig-
känna sig lycklig bijvoeglijk naamwoord
-
-
contento (jubiloso; exultante)
-
contento (de buen humor; vivamente; vivo; animado; alegremente; suscitado; alegre; optimista)
-
el contento (contentamiento)
tillfredsställelse; nöjdhet; tillräcklighet-
nöjdhet zelfstandig naamwoord
-
tillräcklighet zelfstandig naamwoord
-
el contento (alegría; gozo; buen humor; gusto; placer; animación; hilaridad; genio festivo; optimismo; diversión; júbilo; euforia; jolgorio; vivacidad; jovialidad)
Vertaal Matrix voor contento:
Verwante woorden van "contento":
Synoniemen voor "contento":
Wiktionary: contento
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• contento | → tillfreds; nöjd; tillfredsställd | ↔ content — satisfied |
• contento | → glad; belåten; nöjd | ↔ glad — pleased, happy, satisfied |
• contento | → glad; glatt; lycklig; lyckligt | ↔ happy — enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous |
• contento | → glad | ↔ blij — vrolijk van stemming |
• contento | → glad | ↔ froh — voller Freude |
contentar:
-
contentar (dar satisfacción a; agradar; dar gust a)
-
contentar (satisfacer; dar satisfacción; complacer; aplacar)
-
contentar (satisfacer)
Conjugations for contentar:
presente
- contento
- contentas
- contenta
- contentamos
- contentáis
- contentan
imperfecto
- contentaba
- contentabas
- contentaba
- contentábamos
- contentabais
- contentaban
indefinido
- contenté
- contentaste
- contentó
- contentamos
- contentasteis
- contentaron
fut. de ind.
- contentaré
- contentarás
- contentará
- contentaremos
- contentaréis
- contentarán
condic.
- contentaría
- contentarías
- contentaría
- contentaríamos
- contentaríais
- contentarían
pres. de subj.
- que contente
- que contentes
- que contente
- que contentemos
- que contentéis
- que contenten
imp. de subj.
- que contentara
- que contentaras
- que contentara
- que contentáramos
- que contentarais
- que contentaran
miscelánea
- ¡contenta!
- ¡contentad!
- ¡no contentes!
- ¡no contentéis!
- contentado
- contentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor contentar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
behaga | agradar; contentar; dar gust a; dar satisfacción a | |
klä | agradar; contentar; dar gust a; dar satisfacción a | abrillantar; adornar; bruñir; cubrir; decorar; embellecer; engalanar; pulir; revestir; sacar brillo; sacar brillo a |
passa | agradar; contentar; dar gust a; dar satisfacción a | abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; coincidir; coincidir con; concertar; concordar; convenir; embellecer; encajar; favorecer; quedar bien; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente |
tillfredsställa | aplacar; complacer; contentar; dar satisfacción; satisfacer | dar satisfacción; satisfacer |
tillfredställa | contentar; satisfacer | alegrar |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
klä | cubrir |
Wiktionary: contentar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• contentar | → nöja | ↔ content — satisfy |
• contentar | → tillfredställa; tillfredställa sig | ↔ befriedigen — jemanden sexuell befriedigen |
• contentar | → tillfredställa; tillfredställa sig | ↔ befriedigen — die Erwartungen oder Bedürfnisse von jemandem erfüllen |
Computer vertaling door derden: