Spaans
Uitgebreide vertaling voor consolar (Spaans) in het Zweeds
consolar:
-
consolar (confortar)
-
consolar (buscar refugio en)
Conjugations for consolar:
presente
- consuelo
- consuelas
- consuela
- consolamos
- consoláis
- consuelan
imperfecto
- consolaba
- consolabas
- consolaba
- consolábamos
- consolabais
- consolaban
indefinido
- consolé
- consolaste
- consoló
- consolamos
- consolasteis
- consolaron
fut. de ind.
- consolaré
- consolarás
- consolará
- consolaremos
- consolaréis
- consolarán
condic.
- consolaría
- consolarías
- consolaría
- consolaríamos
- consolaríais
- consolarían
pres. de subj.
- que consuele
- que consueles
- que consuele
- que consolemos
- que consoléis
- que consuelen
imp. de subj.
- que consolara
- que consolaras
- que consolara
- que consoláramos
- que consolarais
- que consolaran
miscelánea
- ¡consuela!
- ¡consolad!
- ¡no consueles!
- ¡no consoléis!
- consolado
- consolando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor consolar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
trösta | alivio; consuelo | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
lugna | confortar; consolar | acallar; ajustir; aliviar; apagarse; aplacar; calmar; desahogar; extinguir; extinguirse; ignorar; pasar en silencio; sosegar; tranquilizar |
söka skydd i | buscar refugio en; consolar | |
trösta | confortar; consolar |
Synoniemen voor "consolar":
Wiktionary: consolar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• consolar | → trösta | ↔ console — to comfort |
• consolar | → trösta | ↔ troosten — als iemand verdriet of pijn heeft deze persoon geestelijke steun geven |
• consolar | → trösta | ↔ consoler — soulager quelqu’un dans son affliction par des discours, par des soins, ou de quelque autre manière que ce être. |
Computer vertaling door derden: