Spaans

Uitgebreide vertaling voor condena (Spaans) in het Zweeds

condena:

condena [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la condena (duración de la encarcelación; duración de la pena)
    fängelsetid
  2. la condena (condenación; sentencia; veredicto)
    fördömelse
  3. la condena (condenación; fallo; veredicto; desaprobación)
  4. la condena (veredicto; sentencia; fallo; condenación; auto)
    omdöme; dom
    • omdöme [-ett] zelfstandig naamwoord
    • dom [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor condena:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dom auto; condena; condenación; fallo; sentencia; veredicto acuerdo; criterio; decisión; fallo; juicio; opinión; sentencia
fängelsetid condena; duración de la encarcelación; duración de la pena
fördömelse condena; condenación; sentencia; veredicto
omdöme auto; condena; condenación; fallo; sentencia; veredicto agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; juicio; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista
skyldig förklaring condena; condenación; desaprobación; fallo; veredicto
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
dom a ellas; a ellos; ella; ellas; ello; ellos; las; les; los; se; su; sus

Synoniemen voor "condena":


Wiktionary: condena


Cross Translation:
FromToVia
condena dom sentence — decision of a jury
condena dom sentence — judicial order for punishment, conviction
condena straff sentence — punishment imposed on a person convicted of a crime

condena vorm van condenar:

condenar werkwoord

  1. condenar (reprender; sacar; eliminar; )
    förebrå; klandra; vanära
    • förebrå werkwoord (förebrår, förebrådde, förebrått)
    • klandra werkwoord (klandrar, klandrade, klandrat)
    • vanära werkwoord (vanärar, vanärade, vanärat)
  2. condenar (perseguir; proseguir; enjuiciar; )
    rannsaka; döma; sitta till doms
    • rannsaka werkwoord (rannsakar, rannsakade, rannsakat)
    • döma werkwoord (dömer, dömde, dömt)
    • sitta till doms werkwoord (sitter till doms, satt till doms, suttit till doms)
  3. condenar (maldecir; imprecar)
    fördöma; förbanna; svärja
    • fördöma werkwoord (fördömer, fördömde, fördömt)
    • förbanna werkwoord (förbannar, förbannade, förbannat)
    • svärja werkwoord (svärjar, svärjade, svärjat)
  4. condenar (declarar hereje)
    stämpla; fördöma; peka ut; brännmärka
    • stämpla werkwoord (stämplar, stämplade, stämplat)
    • fördöma werkwoord (fördömer, fördömde, fördömt)
    • peka ut werkwoord (pekar ut, pekade ut, pekat ut)
    • brännmärka werkwoord (brännmärker, brännmärkte, brännmärkt)
  5. condenar (maldecir)
    döma; fördöma
    • döma werkwoord (dömer, dömde, dömt)
    • fördöma werkwoord (fördömer, fördömde, fördömt)

Conjugations for condenar:

presente
  1. condeno
  2. condenas
  3. condena
  4. condenamos
  5. condenáis
  6. condenan
imperfecto
  1. condenaba
  2. condenabas
  3. condenaba
  4. condenábamos
  5. condenabais
  6. condenaban
indefinido
  1. condené
  2. condenaste
  3. condenó
  4. condenamos
  5. condenasteis
  6. condenaron
fut. de ind.
  1. condenaré
  2. condenarás
  3. condenará
  4. condenaremos
  5. condenaréis
  6. condenarán
condic.
  1. condenaría
  2. condenarías
  3. condenaría
  4. condenaríamos
  5. condenaríais
  6. condenarían
pres. de subj.
  1. que condene
  2. que condenes
  3. que condene
  4. que condenemos
  5. que condenéis
  6. que condenen
imp. de subj.
  1. que condenara
  2. que condenaras
  3. que condenara
  4. que condenáramos
  5. que condenarais
  6. que condenaran
miscelánea
  1. ¡condena!
  2. ¡condenad!
  3. ¡no condenes!
  4. ¡no condenéis!
  5. condenado
  6. condenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor condenar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förbanna anatema; boicoteo; destierro; excomunión
vanära ignominia; infamia
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brännmärka condenar; declarar hereje estigmatizar; herrar; marcar con hierro encendido; presentar negativamente
döma condenar; enjuiciar; maldecir; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio sentenciar
förbanna condenar; imprecar; maldecir agredir de palabra; ahuyentar; ajear; blasfemar; bramar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; desterrar; echar; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; exiliar; expeler; expulsar; hacer estragos; imprecar; insultar; lanzar blasfemias; maldecir; proliferar; rabiar; refunfuñar; renegar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vociferar; zarpar
fördöma condenar; declarar hereje; imprecar; maldecir chivar; declarar incompetente; denunciar; presentar negativamente; rechazar
förebrå amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar achacar; atribuir; echar la culpa
klandra amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar achacar; acusar; atribuir; censurar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; echar la culpa; inculpar; nombrar; notar; observar; proponer; reprender; reprobar; satirizar; señalar; tener objeciones a; vituperar
peka ut condenar; declarar hereje advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; presentar negativamente
rannsaka condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio
sitta till doms condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio
stämpla condenar; declarar hereje aportar; cobrar el paro; contribuir; enredar; estampillar; hacer entrar; intrigar; pegar; poner el sello; poner un sello; presentar negativamente; proveer de una marca de calidad; recibir el pago; sellar
svärja condenar; imprecar; maldecir hacer un juramento; jurar; prestar juramento
vanära amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar deslucir

Synoniemen voor "condenar":


Wiktionary: condenar


Cross Translation:
FromToVia
condenar fördöma condemn — to confer eternal divine punishment upon
condenar fördöma; förbanna damn — theology: to condemn to hell
condenar avkunna; döma sentence — declare a sentence on a convicted person
condenar döma veroordelen — in een rechtszaak een oordeel uitspreken
condenar gissla geißeln — (transitiv) übertragen: scharf tadeln; für Fehlverhalten heftig kritisieren
condenar döma condamner — Traductions à trier suivant le sens

Verwante vertalingen van condena