Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. chancear:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor chanceo (Spaans) in het Zweeds

chanceo vorm van chancear:

chancear werkwoord

  1. chancear
    skämta
    • skämta werkwoord (skämtar, skämtade, skämtat)
  2. chancear (provocar; picar; desafiar; )
    uppröra; reta; provocera; hetsa
    • uppröra werkwoord (upprör, upprörde, upprört)
    • reta werkwoord (retar, retade, retat)
    • provocera werkwoord (provocerar, provocerade, provocerat)
    • hetsa werkwoord (hetsar, hetsade, hetsat)
  3. chancear (bromear; burlar; hacer el tonto; )
    begå dumheter; retas; raljera
    • begå dumheter werkwoord (begår dumheter, begick dumheter, begått dumheter)
    • retas werkwoord (retas, retades)
    • raljera werkwoord (raljerar, raljerade, raljerat)

Conjugations for chancear:

presente
  1. chanceo
  2. chanceas
  3. chancea
  4. chanceamos
  5. chanceáis
  6. chancean
imperfecto
  1. chanceaba
  2. chanceabas
  3. chanceaba
  4. chanceábamos
  5. chanceabais
  6. chanceaban
indefinido
  1. chanceé
  2. chanceaste
  3. chanceó
  4. chanceamos
  5. chanceasteis
  6. chancearon
fut. de ind.
  1. chancearé
  2. chancearás
  3. chanceará
  4. chancearemos
  5. chancearéis
  6. chancearán
condic.
  1. chancearía
  2. chancearías
  3. chancearía
  4. chancearíamos
  5. chancearíais
  6. chancearían
pres. de subj.
  1. que chancee
  2. que chancees
  3. que chancee
  4. que chanceemos
  5. que chanceéis
  6. que chanceen
imp. de subj.
  1. que chanceara
  2. que chancearas
  3. que chanceara
  4. que chanceáramos
  5. que chancearais
  6. que chancearan
miscelánea
  1. ¡chancea!
  2. ¡chancead!
  3. ¡no chancees!
  4. ¡no chanceéis!
  5. chanceado
  6. chanceando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor chancear:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begå dumheter bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto
hetsa afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
provocera afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar desafiar; excitar; provocar; soliviantar; suscitar
raljera bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto
reta afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar chalanear; cosquillear; dar picazón; desafiar; enojar; excitar; fastidiar; hacer cosquillas; hormiguear; irritar; picar; provocar; soliviantar; suscitar
retas bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto afligir; atormentar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar
skämta chancear angustiar; bromear; burlarse; burlarse de; inquietar; ironizar; mofarse; mofarse de; oprimir; ridiculizar
uppröra afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agitar

Synoniemen voor "chancear":