Overzicht
Spaans naar Zweeds: Meer gegevens...
- censura:
- censurar:
-
Wiktionary:
- censura → censur
- censurar → censurera, anmärka på, klandra, förebrå, förevita, tillrättavisa
Spaans
Uitgebreide vertaling voor censura (Spaans) in het Zweeds
censura:
Vertaal Matrix voor censura:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
censur | censura |
Synoniemen voor "censura":
censurar:
-
censurar
-
censurar (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; sacar el estiércol; estirar el brazo; lograr desabrochar)
-
censurar (vituperar; notar; criticar)
Conjugations for censurar:
presente
- censuro
- censuras
- censura
- censuramos
- censuráis
- censuran
imperfecto
- censuraba
- censurabas
- censuraba
- censurábamos
- censurabais
- censuraban
indefinido
- censuré
- censuraste
- censuró
- censuramos
- censurasteis
- censuraron
fut. de ind.
- censuraré
- censurarás
- censurará
- censuraremos
- censuraréis
- censurarán
condic.
- censuraría
- censurarías
- censuraría
- censuraríamos
- censuraríais
- censurarían
pres. de subj.
- que censure
- que censures
- que censure
- que censuremos
- que censuréis
- que censuren
imp. de subj.
- que censurara
- que censuraras
- que censurara
- que censuráramos
- que censurarais
- que censuraran
miscelánea
- ¡censura!
- ¡censurad!
- ¡no censures!
- ¡no censuréis!
- censurado
- censurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor censurar:
Synoniemen voor "censurar":
Wiktionary: censurar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• censurar | → censurera | ↔ censor — to remove objectionable content |
• censurar | → anmärka på | ↔ bemängeln — Mängel an einer Sache konstatieren und kritisieren |
• censurar | → klandra | ↔ tadeln — Das Verhalten einer Person bemängeln, kritisieren, etw. nicht gutheißen |
• censurar | → censurera | ↔ censurer — Traductions à trier suivant le sens |
• censurar | → förebrå; förevita | ↔ reprocher — imputer la faute à quelqu’un, en l’blâmer, en lui faire des remontrances. |
• censurar | → tillrättavisa; förebrå; förevita | ↔ réprimander — reprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute. |
• censurar | → förebrå; förevita | ↔ sermonner — (familier, fr) Faire des remontrances ennuyeux et hors de propos. |