Overzicht
Spaans
Uitgebreide vertaling voor asar (Spaans) in het Zweeds
asar:
-
asar (freír; cocer en el horno; guisar)
-
asar (guisar; dorar)
Conjugations for asar:
presente
- aso
- asas
- asa
- asamos
- asáis
- asan
imperfecto
- asaba
- asabas
- asaba
- asábamos
- asabais
- asaban
indefinido
- asé
- asaste
- asó
- asamos
- asasteis
- asaron
fut. de ind.
- asaré
- asarás
- asará
- asaremos
- asaréis
- asarán
condic.
- asaría
- asarías
- asaría
- asaríamos
- asaríais
- asarían
pres. de subj.
- que ase
- que ases
- que ase
- que asemos
- que aséis
- que asen
imp. de subj.
- que asara
- que asaras
- que asara
- que asáramos
- que asarais
- que asaran
miscelánea
- ¡asa!
- ¡asad!
- ¡no ases!
- ¡no aséis!
- asado
- asando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor asar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
grädda | élite | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
grädda | asar; cocer en el horno; freír; guisar | |
rosta | asar; dorar; guisar | corroerse; oxidarse |
ugnasbaka | asar; cocer en el horno; freír; guisar | |
ugnssteka | asar; cocer en el horno; dorar; freír; guisar |
Synoniemen voor "asar":
Wiktionary: asar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• asar | → grilla | ↔ grill — cook food |
• asar | → steka | ↔ braten — (transitiv) (Nahrungsmittel) durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, garen |
• asar | → grilla | ↔ bräteln — Fleisch bei offener Hitze auf dem Rost garen |
• asar | → grilla | ↔ grillen — Fleisch oder Gemüse bei offener Hitze auf dem Rost garen |
• asar | → halstra; rosta | ↔ griller — supplicier par le feu. |
• asar | → halstra; rosta | ↔ rôtir — Faire cuire de la viande à un feu vif, de manière que le dessus soit croustillant et que l’intérieur reste tendre. |