Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
brådska
|
|
afán; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apremio; apresuramiento; apreturas; barullo; celo; concurrencia; cuchicheo; de prisa; diligencia; estrépito; gruñido; hormiguero; jaleo; marcha; murmullo; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; urgencia; zumbido
|
rusa
|
|
gota
|
trycka på
|
|
imposición; obligación
|
uppmuntra
|
|
consuelos
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
accelerera
|
acelerar; apresurar; levantar de automóvil
|
agilizar
|
agna
|
animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
|
|
armbågas
|
apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; ir volando; irse volando; meter prisa
|
|
blåsa upp
|
acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar
|
abrirse por el viento; abultar; exagerar; hincharse; inflarse
|
brådska
|
adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
|
|
driva
|
afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
|
burlarse; burlarse de; calafatear; coaccionar; compeler; conducir; escribir poesía; forzar; imponer; imponerse; incitar; insistir; instar; ironizar; mofarse; mofarse de; obligar; poetizar; ridiculizar
|
följa
|
apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar
|
acompañar; cumplir; cumplir con; ir tras de; seguir; suceder
|
försöka
|
afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
|
esforzarse; examinar; hacer esfuerzos; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
|
hasta
|
acosar; apresurar; apresurarse; dar prisa; darse prisa; hacer subir; incitar; instigar; ir corriendo; meter prisa
|
apresurarse; apurarse; correr; darse prisa; hacer tempo; ir más rápido
|
ila
|
acosar; adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
|
acelerar; apresurarse; apurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; hacer tempo; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa; sprintar; trotar
|
jaga efter
|
apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar
|
|
knuffas
|
apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; ir volando; irse volando; meter prisa
|
escaramucear
|
locka
|
animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
|
anudar; atraer; cosquillear; dar picazón; encantar; hacer cosquillas; hormiguear; inducir; picar; rizar; rizarse; seducir; tentar
|
motivera
|
acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
|
|
påskynda
|
acelerar; aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar de automóvil; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
|
adelantar el trabajo; anticipar; promover
|
rusa
|
acosar; adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
|
apurarse; haber gran demanda; hacer tempo; ir más rápido
|
skjuta på
|
aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
|
acañonear; aplazar; bombardear; cañonear; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; disparar a; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; tirar a
|
skynda
|
acosar; apresurar; apresurarse; dar prisa; darse prisa; hacer subir; incitar; instigar; ir corriendo
|
acosar; apresurarse; apurarse; cazar; correr; darse prisa; hacer tempo; ir más rápido
|
skynda på
|
adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
|
acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
|
sporra
|
afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
|
incitar
|
stötas
|
apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; ir volando; irse volando; meter prisa
|
|
trycka på
|
apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; ir volando; irse volando; meter prisa
|
acentuar; cargar sobre; destacar; grabar en la mente; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; inculcar; poner énfasis en; realzar; recalcar; sobreimprimir; subrayar
|
trängas i en folksamling
|
apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; ir volando; irse volando; meter prisa
|
|
underblåsa
|
acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar
|
atizar; fomentar; incitar; instigar
|
uppmuntra
|
acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
|
aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
|
öka hastigheten
|
acelerar; apresurar; levantar de automóvil
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
uppmuntra
|
|
alegrado; animado
|