Spaans

Uitgebreide vertaling voor apoyo (Spaans) in het Zweeds

apoyo:

apoyo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el apoyo (agarradero; sostenimiento; respaldo; )
    stöd
    • stöd [-ett] zelfstandig naamwoord
  2. el apoyo (ayuda; socorro; respaldo)
    hjälp
    • hjälp [-en] zelfstandig naamwoord
  3. el apoyo (soporte; ayuda; auxilio; )
    stöd; understöd; hjälp; medverkan
  4. el apoyo (sostén)
    krycka; stöttepelare; stävband; gren; skrev; klyka; storstag
  5. el apoyo (atención al cliente; servicio; muestra de servicio; )
    servering; betjäning
  6. el apoyo (asistencia; ayuda; respaldo)
    hjälp; assistans; stöd
    • hjälp [-en] zelfstandig naamwoord
    • assistans [-en] zelfstandig naamwoord
    • stöd [-ett] zelfstandig naamwoord
  7. el apoyo (ayuda; asistencia; auxilio social; )
    hjälp; tjänst; assistans; bistånd; understöd
  8. el apoyo (respaldo)
    vila; stöd; paus
    • vila [-en] zelfstandig naamwoord
    • stöd [-ett] zelfstandig naamwoord
    • paus [-en] zelfstandig naamwoord
  9. el apoyo (parapeto; terraplén; antepecho; )
    brytning
  10. el apoyo (ayuda; asistencia; ayuda social; )
    hjälp; handräckning; bistånd; avlastning
  11. el apoyo (alivio; ayuda; asistencia; )
    mildrande
  12. el apoyo (socorro; ayuda; respaldo; )
    stöd; stötta
    • stöd [-ett] zelfstandig naamwoord
    • stötta [-en] zelfstandig naamwoord
  13. el apoyo (subsidio de auxilio social; pago; ayuda; )
    socialbidrag; socialhjälp
  14. el apoyo (seguro de desempleo; respaldo; ayuda; )
  15. el apoyo (respaldo; sostén)
    stöd; understöd
    • stöd [-ett] zelfstandig naamwoord
    • understöd [-ett] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor apoyo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arbetslöshetsunderstöd apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ley de desempleo; pago; paro; prestaciones por paro; prestación; prestación por desempleo; prestación por paro; respaldo; seguro de desempleo; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
assistans apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; prestación de servicios; respaldo; servicio
avlastning apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios descarga; descargo; desembarque; vertido
betjäning apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; muestra de servicio; personal; servicio
bistånd apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; servicio
brytning antepecho; apoyo; balaustrada; baranda; parapeto; pretil; terraplén boquete; brecha; refracción
gren apoyo; sostén bifurcación; departamento; división; rama; ramificación; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector
handräckning apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios
hjälp apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; entretenimiento; mantenimiento; manutención; prestación de ayuda; prestación de servicios; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda en pantalla; ayudante; indigencia; miseria; servicio
klyka apoyo; sostén
krycka apoyo; sostén
medverkan apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; entretenimiento; mantenimiento; manutención; servicio; socorro; soporte; sostén aportación; complicidad; contribución
mildrande aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple
paus apoyo; respaldo abstención; abstinencia; alto; descanso; espacios intermedios; intermedio; interrupción; intervalos; pausa; pausa en el trabajo; posición de reposo; recreo; reposo; vacaciones parlamentarias
servering apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; muestra de servicio; personal; servicio cafetería; posada; restaurante; venta
skrev apoyo; sostén entrepierna; sobrecincho
socialbidrag apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención ayuda económica
socialhjälp apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención Servicio Social; asistencia; asistencia familiar; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro
storstag apoyo; sostén columna; pilar; viga de apoyo
stävband apoyo; sostén
stöd agarradero; agarrador; apoyo; asidero; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; caballete; entretenimiento; mantenimiento; manutención; puntal; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostenimiento; sostén apyo; contrafuerte; dinero de manutención; manutención; pie; puntal; respaldo; socorro; soporte; sostén
stötta apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte tirante
stöttepelare apoyo; sostén columna; pilar; viga de apoyo
tjänst apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; prestación de servicios; servicio deber; donación; donativo; favor; obligación; servicio
understöd apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; entretenimiento; mantenimiento; manutención; prestación de servicios; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén auxilio social
vila apoyo; respaldo tiempo de descanso
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stötta apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
vila descansar; estar adormilado; estar dormitando; estar medio dormido; hacer una pausa; reposar; soñar despierto
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
hjälp estímulo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hjälp ¡por Dios!; ¡socorro!
mildrande ablandante; suavizante
stötta apoyado; sostenido

Verwante woorden van "apoyo":

  • apoyos

Synoniemen voor "apoyo":


Wiktionary: apoyo


Cross Translation:
FromToVia
apoyo armstöd; ryggstöd Lehne — Sitzmöbelteil, an den man sich anlehnen oder auf den man sich stützen kann
apoyo stöd Unterstützung — die Hilfe oder Mithilfe von jemandem (oder im übertragenen Sinne auch von etwas)
apoyo stöd support — financial or other help
apoyo stöd appui — Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc.

apoyarse:

apoyarse [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el apoyarse (reclinar; arrimarse)
    lutande

Vertaal Matrix voor apoyarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lutande apoyarse; arrimarse; reclinar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lutande ladeado; oblicua; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido

Synoniemen voor "apoyarse":


Wiktionary: apoyarse


Cross Translation:
FromToVia
apoyarse luta leunen — steunen, het evenwicht bewaren door het eigen gewicht deels door iets anders te laten steunen
apoyarse grunda sig; basera sig; stödja sig fußen — sich auf etwas stützen, sich auf etwas gründen, auf etwas beruhen
apoyarse luta sig lehnen — (reflexiv) den Körper schräg stellen

apoyo vorm van apoyar:

apoyar werkwoord

  1. apoyar (sostener)
    bära; stödja; understödja
    • bära werkwoord (bär, bar, burit)
    • stödja werkwoord (stöder, stödde, stött)
    • understödja werkwoord (understödjar, understödjade, understödjat)
  2. apoyar (apuntalar; soportar; poner puntales; sujetar)
    stötta; proppa
    • stötta werkwoord (stöttar, stöttade, stöttat)
    • proppa werkwoord (proppar, proppade, proppat)
  3. apoyar (apuntalar)
    understötta
    • understötta werkwoord (understöttar, understöttade, understöttat)
  4. apoyar (incitar a; estimular; soportar; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda werkwoord (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på werkwoord (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  5. apoyar (motivar; encender; incitar; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon werkwoord (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  6. apoyar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera werkwoord (motiverar, motiverade, motiverat)

Conjugations for apoyar:

presente
  1. apoyo
  2. apoyas
  3. apoya
  4. apoyamos
  5. apoyáis
  6. apoyan
imperfecto
  1. apoyaba
  2. apoyabas
  3. apoyaba
  4. apoyábamos
  5. apoyabais
  6. apoyaban
indefinido
  1. apoyé
  2. apoyaste
  3. apoyó
  4. apoyamos
  5. apoyasteis
  6. apoyaron
fut. de ind.
  1. apoyaré
  2. apoyarás
  3. apoyará
  4. apoyaremos
  5. apoyaréis
  6. apoyarán
condic.
  1. apoyaría
  2. apoyarías
  3. apoyaría
  4. apoyaríamos
  5. apoyaríais
  6. apoyarían
pres. de subj.
  1. que apoye
  2. que apoyes
  3. que apoye
  4. que apoyemos
  5. que apoyéis
  6. que apoyen
imp. de subj.
  1. que apoyara
  2. que apoyaras
  3. que apoyara
  4. que apoyáramos
  5. que apoyarais
  6. que apoyaran
miscelánea
  1. ¡apoya!
  2. ¡apoyad!
  3. ¡no apoyes!
  4. ¡no apoyéis!
  5. apoyado
  6. apoyando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor apoyar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stimulera consuelos
stötta apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte; tirante
uppmuntra consuelos
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bära apoyar; sostener aguantar; alcanzar; cargar; digerir; llevar; soportar; sufrir; tragar; transportar; trasladar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
motivera någon animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
proppa apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar apretar; apretujar; atracarse; tragar
påskynda aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acelerar; adelantar el trabajo; anticipar; apresurar; levantar de automóvil; promover
skjuta på aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acañonear; aplazar; bombardear; cañonear; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; disparar a; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; tirar a
stimulera animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; avivar; dar viveza a; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ovacionar; promocionar; provocar
stödja apoyar; sostener asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener; subvencionar
stötta apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
understödja apoyar; sostener aparentar; desplazar hacia delante; favorecer; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar; privilegiar; proteger
understötta apoyar; apuntalar
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stötta apoyado; sostenido
uppmuntra alegrado; animado

Synoniemen voor "apoyar":


Wiktionary: apoyar


Cross Translation:
FromToVia
apoyar luta lean — to press against
apoyar stötta; stödja; bära upp support — to keep from falling
apoyar luta emot; ställa mot anstellen — einen Gegenstand an einen anderen anlehnen
apoyar bistå; stå bi beistehen — jemandem helfen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, ihn unterstützen
apoyar stärka bestärken — (transitiv) jemanden in einer Haltung, einem Vorhaben stützen, ermutigen
apoyar uppmuntra ermuntern — etwas unterstützen und fördern
apoyar stödja accoterappuyer d’un côté pour soutenir.
apoyar stödja appuyerplacer contre quelque chose.

Verwante vertalingen van apoyo