Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
avgrund
|
abismo; depresión; despeñadero; precipicio; profundidad
|
alejamiento; barranco; barrancos; canal; distancia; garganta; gargantas; hendidura; intersticio; mina; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
|
bråddjup
|
abismo; despeñadero; precipicio
|
escarpa; fuerte declive; ladera empinada
|
djup
|
abismo; depresión; precipicio; profundidad
|
|
klyfta
|
abismo; barranco; precipicio
|
alejamiento; barranco; canal; dicotomía; distancia; dualismo; garganta; grieta; hendidura; intersticio; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
|
ravin
|
abismo; barranco; precipicio
|
|
skreva
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
entalladura; escopladura; muesca
|
spricka
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
as; corifeo; debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; fracción; grieta; hendidura; hueco; intersticio; merma; quebradura; raja; resquicio; rotura; ruptura; titán; vacío
|
springa
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
grieta; intersticio; ranura; rendija; resquicio
|
svalg
|
abismo; depresión; precipicio; profundidad
|
|
vrå
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
cavidad; concavidad; entalladura; escondite; escopladura; esquina; estufa; hoyo; hueco; muesca; nicho; refugio; rincón; ángulo
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
klyfta
|
|
deshacer; dividir; separar
|
spricka
|
|
cascar; craquear; cuartease; estallar; explotar; hacer explosión; hacer pedazos; hachar; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse
|
springa
|
|
acelerar; apencar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; cazar; correr; correr rapidamente; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopar; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; irse volando; meter prisa; sprintar; trotar
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
djup
|
|
cariñoso; dolorido; doloroso; entrañable; harto; hondo; intenso; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; muy hundido; no superficial; profundo; sabio; sincero; supremo; tierno; íntimo
|