Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. lloriqueo:
  2. lloriquear:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor lloriqueo (Spaans) in het Zweeds

lloriqueo:

lloriqueo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el lloriqueo (aullido; llanto; gemido; gemidos)
    snyftning
  2. el lloriqueo (lamentaciones; quejas; lloros)
    jämmrande
  3. el lloriqueo (chillido; chirrido; pitada; )
    kvitter
    • kvitter [-ett] zelfstandig naamwoord
  4. el lloriqueo (sollozo; llanto; lloros)
    lipa; sulka
    • lipa [-en] zelfstandig naamwoord
    • sulka zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor lloriqueo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
jämmrande lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas
kvitter chillido; chirrido; crujido; lloriqueo; piada; pitada; piído piada
lipa llanto; lloriqueo; lloros; sollozo
snyftning aullido; gemido; gemidos; llanto; lloriqueo
sulka llanto; lloriqueo; lloros; sollozo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lipa aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gimotear; gritar; guiñar; lagrimear; llorar; lloriquear; rugir; sollozar; ulular; vociferar

Synoniemen voor "lloriqueo":


Wiktionary: lloriqueo


Cross Translation:
FromToVia
lloriqueo tjata quengeln — in jammerndem Ton wiederholt etwas fordern
lloriqueo tjata quengeln — mit jammerndem Ton seine Unzufriedenheit ausdrücken

lloriquear:

lloriquear werkwoord

  1. lloriquear (gimotear; llorar; sollozar; aullar)
    grina; tjuta; lipa
    • grina werkwoord (grinar, grinade, grinat)
    • tjuta werkwoord (tjutar, tjutade, tjutat)
    • lipa werkwoord (lipar, lipade, lipat)
  2. lloriquear (llorar)
    gråta; klaga; jämra sig
    • gråta werkwoord (gråter, grät, gråtit)
    • klaga werkwoord (klagar, klagade, klagat)
    • jämra sig werkwoord (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)
  3. lloriquear (dar la lata; quejarse; machacar; )
    gnälla; gny
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • gny werkwoord (gnyr, gnydde, gnytt)
  4. lloriquear (dar la lata; chinchar; machacar; )
    gnälla; kvida
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • kvida werkwoord (kvider, kvidde, kvidt)
  5. lloriquear (lamentarse; lamentar; quejarse de; )
    gnälla; knota; gnöla; klnaga
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • knota werkwoord (knotar, knotade, knotat)
    • gnöla werkwoord (gnölar, gnölade, gnölat)
    • klnaga werkwoord

Conjugations for lloriquear:

presente
  1. lloriqueo
  2. lloriqueas
  3. lloriquea
  4. lloriqueamos
  5. lloriqueáis
  6. lloriquean
imperfecto
  1. lloriqueaba
  2. lloriqueabas
  3. lloriqueaba
  4. lloriqueábamos
  5. lloriqueabais
  6. lloriqueaban
indefinido
  1. lloriqueé
  2. lloriqueaste
  3. lloriqueó
  4. lloriqueamos
  5. lloriqueasteis
  6. lloriquearon
fut. de ind.
  1. lloriquearé
  2. lloriquearás
  3. lloriqueará
  4. lloriquearemos
  5. lloriquearéis
  6. lloriquearán
condic.
  1. lloriquearía
  2. lloriquearías
  3. lloriquearía
  4. lloriquearíamos
  5. lloriquearíais
  6. lloriquearían
pres. de subj.
  1. que lloriquee
  2. que lloriquees
  3. que lloriquee
  4. que lloriqueemos
  5. que lloriqueéis
  6. que lloriqueen
imp. de subj.
  1. que lloriqueara
  2. que lloriquearas
  3. que lloriqueara
  4. que lloriqueáramos
  5. que lloriquearais
  6. que lloriquearan
miscelánea
  1. ¡lloriquea!
  2. ¡lloriquead!
  3. ¡no lloriquees!
  4. ¡no lloriqueéis!
  5. lloriqueado
  6. lloriqueando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lloriquear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lipa llanto; lloriqueo; lloros; sollozo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gny aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular
gnälla aullar; chillar; chinchar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; deplorar; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gruñir; hacer la guaya; hipar; importunar; incordiar; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; mear; piar; quejarse; quejarse de; reclamar; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar; ulular aullar; bramar; chillar; dar alaridos; gemir; gimotear; gritar; gruñir; lamentar; llorar; refunfuñar por una cosa; rugir; ulilar; vociferar
gnöla chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar
grina aullar; gimotear; llorar; lloriquear; sollozar hacer muecas; lagrimear; muecas
gråta llorar; lloriquear aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; lagrimear; llorar; plañir; rugir; ulular; vociferar
jämra sig llorar; lloriquear gemir; gimotear; lamentarse; plañirse; quejarse
klaga llorar; lloriquear agredir de palabra; ajear; blasfemar; borbotear; bramar; burbujear; chillar; dar la tabarra; desatarse contra; descoyuntarse de risa; desentonar; despotricar; despotricar contra; desternillarse de risa; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; estar a la sombra; estar en chirona; fastidiar; gemir; gruñir; hacer estragos; hacer objeciones contra; hacer ruidos; imprecar; insultar; ir embalado; lamentar; lanzar blasfemias; llorar la meurte de alguien; maldecir; murmurar; objetar contra; oponerse a; pelearse; pesar sobre; plañir; plañirse; quejarse; rabiar; reclamar; refunfuñar; regañar; renegar; reprobar; retumbar; rezongar; reñir; rugir; tronar; vociferar; zarpar; zumbar
klnaga chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar
knota chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; murmurar; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar
kvida chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar aullar; bramar; chillar; dar alaridos; gemir; gimotear; gritar; llorar; rugir; ulilar; vociferar
lipa aullar; gimotear; llorar; lloriquear; sollozar aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gimotear; gritar; guiñar; lagrimear; llorar; rugir; ulular; vociferar
tjuta aullar; gimotear; llorar; lloriquear; sollozar agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lagrimear; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar

Synoniemen voor "lloriquear":


Computer vertaling door derden: