Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aktningsvärdig
|
consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; primor; pulcritud
|
respetabilidad
|
användbarhet
|
beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad
|
interés; provecho; relevancia; rendimiento; utilidad; ventaja
|
artighet
|
alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
|
afabilidad; amabilidad; benevolencia; buenas maneras; complacencia; cordialidad; decencia; respetabilidad; virtud
|
avans
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
|
avkastning
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
beneficio; consecuencia; cosecha; efecto; rendimiento; rendimiento agrícola; rentabilidad; resultado
|
etikett
|
alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
|
adhesivo; cortesía; decencia; etiqueta; etiqueta de nota; pegatina; rótulo
|
frankhet
|
abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
|
|
fullkomlighet
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
inmejorabilidad; perfeccionamiento; perfección
|
fulländning
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
cumplimiento; desempeño; inmejorabilidad; perfeccionamiento; perfección; rellenado
|
förmånlighet
|
conveniencia
|
|
förtjänst
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
beneficio; honradez; mérito; valor; ventaja; virtud
|
god uppfostran
|
alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
|
|
klädsamhet
|
conveniencia; decencia
|
|
nytta
|
beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad
|
interés; provecho; rendimiento; utilidad; ventaja
|
ofelbarhet
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
infalibilidad
|
ordentlighet
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
|
ordning
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
estructura; orden; serie; sistema; sucesión
|
passad
|
aptitud; capacidad; conveniencia
|
|
passande
|
conveniencia; decencia
|
aplicabilidad; pertinencia; relevancia
|
profit
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
ventaja
|
properhet
|
conveniencia; decencia
|
|
rakhet
|
abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
|
|
rådlighet
|
conveniencia
|
|
vinning
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
|
vinst
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
beneficio; cosecha; esquilmo; ganancias; rendimiento; rentabilidad; segazón; siega; ventaja
|
ärlighet
|
abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
|
abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; fidelidad; honestidad; honradez; sinceridad; verdad como un templo
|
önskevärdigt
|
conveniencia
|
|
önskvärdighet
|
conveniencia; deseabilidad
|
|
öppenhet
|
abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
|
|
öppenhjärtlighet
|
abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad
|
|
överskott
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
abundancia; desmasiado; exceso; rebosamiento; remanente; remanentes; resto; restos; saldo; saldos favorables; sobrante; sobrantes; superávit; surplús
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
passande
|
|
adecuado; ajustado; apropiado; asombroso; como corresponde; conveniente; correcto; cortés; debidamente; debido; decente; justo; notable; oportuno; sin inconveniente
|
överskott
|
|
neto
|