Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor lamento (Spaans) in het Zweeds

lamento:

lamento [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el lamento (gemido; quejido)
    stön
    • stön [-ett] zelfstandig naamwoord

lamento werkwoord

  1. lamento

Vertaal Matrix voor lamento:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stön gemido; lamento; quejido
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
jag är ledsen lamento

Verwante woorden van "lamento":


Synoniemen voor "lamento":


Wiktionary: lamento


Cross Translation:
FromToVia
lamento jämmer Jammer — Äußerung von Wehklagen
lamento beklaga regret — to feel sorry about anything

lamentar:

lamentar werkwoord

  1. lamentar (deplorar)
    ångra
    • ångra werkwoord (ångrar, ångrade, ångrat)
  2. lamentar (deplorar)
    ha förbarmande med
    • ha förbarmande med werkwoord (har förbarmande med, hade förbarmande med, haft förbarmande med)
  3. lamentar (dar la tabarra; fastidiar)
    klaga; gnata
    • klaga werkwoord (klagar, klagade, klagat)
    • gnata werkwoord (gnatar, gnatade, gnatat)
  4. lamentar (lamentarse; quejarse de; llorar; )
    gnälla; knota; gnöla; klnaga
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • knota werkwoord (knotar, knotade, knotat)
    • gnöla werkwoord (gnölar, gnölade, gnölat)
    • klnaga werkwoord
  5. lamentar (gemir)
    klaga; gnälla
    • klaga werkwoord (klagar, klagade, klagat)
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)

Conjugations for lamentar:

presente
  1. lamento
  2. lamentas
  3. lamenta
  4. lamentamos
  5. lamentáis
  6. lamentan
imperfecto
  1. lamentaba
  2. lamentabas
  3. lamentaba
  4. lamentábamos
  5. lamentabais
  6. lamentaban
indefinido
  1. lamenté
  2. lamentaste
  3. lamentó
  4. lamentamos
  5. lamentasteis
  6. lamentaron
fut. de ind.
  1. lamentaré
  2. lamentarás
  3. lamentará
  4. lamentaremos
  5. lamentaréis
  6. lamentarán
condic.
  1. lamentaría
  2. lamentarías
  3. lamentaría
  4. lamentaríamos
  5. lamentaríais
  6. lamentarían
pres. de subj.
  1. que lamente
  2. que lamentes
  3. que lamente
  4. que lamentemos
  5. que lamentéis
  6. que lamenten
imp. de subj.
  1. que lamentara
  2. que lamentaras
  3. que lamentara
  4. que lamentáramos
  5. que lamentarais
  6. que lamentaran
miscelánea
  1. ¡lamenta!
  2. ¡lamentad!
  3. ¡no lamentes!
  4. ¡no lamentéis!
  5. lamentado
  6. lamentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lamentar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gnata dar la tabarra; fastidiar; lamentar charlar; chinchar; cotorrear; criticar; critiquizar; dar la tabarra; entrometerse; parlotear; quejarse; satirizar; tratar como a un niño
gnälla chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar aullar; bramar; chillar; chinchar; chistar; dar alaridos; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; gruñir; hacer la guaya; hipar; importunar; incordiar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; mear; piar; quejarse; refunfuñar; refunfuñar por una cosa; remugar; renegar; rezongar; rugir; ulilar; ulular; vociferar
gnöla chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar
ha förbarmande med deplorar; lamentar
klaga dar la tabarra; fastidiar; gemir; lamentar agredir de palabra; ajear; blasfemar; borbotear; bramar; burbujear; chillar; desatarse contra; descoyuntarse de risa; desentonar; despotricar; despotricar contra; desternillarse de risa; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; estar a la sombra; estar en chirona; gemir; gruñir; hacer estragos; hacer objeciones contra; hacer ruidos; imprecar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; llorar; llorar la meurte de alguien; lloriquear; maldecir; murmurar; objetar contra; oponerse a; pelearse; pesar sobre; plañir; plañirse; quejarse; rabiar; reclamar; refunfuñar; regañar; renegar; reprobar; retumbar; rezongar; reñir; rugir; tronar; vociferar; zarpar; zumbar
klnaga chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar
knota chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; murmurar; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar
ångra deplorar; lamentar; sentir deshacer; revertir
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
ångra fase de reversión

Synoniemen voor "lamentar":


Wiktionary: lamentar


Cross Translation:
FromToVia
lamentar sörja mourn — express sadness for, grieve over
lamentar beklaga; ångra regret — feel sorry about some past thing
lamentar klaga; lamentera; jämra sig lamentierenabwertend: jammern, klagen
lamentar sörja över regretter — Avoir du déplaisir de la perte, de la privation de quelque chose

lamentarse:

lamentarse werkwoord

  1. lamentarse (quejarse; gruñir)
    uttrycka missnöje
    • uttrycka missnöje werkwoord (uttrycker missnöje, uttryckte missnöje, uttryckt missnöje)
  2. lamentarse
    jämra sig; lamentera
    • jämra sig werkwoord (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)
    • lamentera werkwoord (lamenterar, lamenterade, lamenterat)
  3. lamentarse (dar la lata; quejarse; machacar; )
    gnälla; gny
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • gny werkwoord (gnyr, gnydde, gnytt)
  4. lamentarse (lamentar; quejarse de; llorar; )
    gnälla; knota; gnöla; klnaga
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • knota werkwoord (knotar, knotade, knotat)
    • gnöla werkwoord (gnölar, gnölade, gnölat)
    • klnaga werkwoord

Conjugations for lamentarse:

presente
  1. me lamento
  2. te lamentas
  3. se lamenta
  4. nos lamentamos
  5. os lamentáis
  6. se lamentan
imperfecto
  1. me lamentaba
  2. te lamentabas
  3. se lamentaba
  4. nos lamentábamos
  5. os lamentabais
  6. se lamentaban
indefinido
  1. me lamenté
  2. te lamentaste
  3. se lamentó
  4. nos lamentamos
  5. os lamentasteis
  6. se lamentaron
fut. de ind.
  1. me lamentaré
  2. te lamentarás
  3. se lamentará
  4. nos lamentaremos
  5. os lamentaréis
  6. se lamentarán
condic.
  1. me lamentaría
  2. te lamentarías
  3. se lamentaría
  4. nos lamentaríamos
  5. os lamentaríais
  6. se lamentarían
pres. de subj.
  1. que me lamente
  2. que te lamentes
  3. que se lamente
  4. que nos lamentemos
  5. que os lamentéis
  6. que se lamenten
imp. de subj.
  1. que me lamentara
  2. que te lamentaras
  3. que se lamentara
  4. que nos lamentáramos
  5. que os lamentarais
  6. que se lamentaran
miscelánea
  1. ¡laméntate!
  2. ¡lamentaos!
  3. ¡no te lamentes!
  4. ¡no os lamentéis!
  5. lamentado
  6. lamentándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lamentarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gny aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular
gnälla aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; deplorar; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; quejarse; quejarse de; reclamar; ulular aullar; bramar; chillar; chinchar; dar alaridos; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gemir; gimotear; gritar; gruñir; importunar; incordiar; lamentar; llorar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; refunfuñar por una cosa; remugar; renegar; rezongar; rugir; ulilar; vociferar
gnöla chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar
jämra sig lamentarse gemir; gimotear; llorar; lloriquear; plañirse; quejarse
klnaga chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar
knota chillar; deplorar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; murmurar; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar
lamentera lamentarse
uttrycka missnöje gruñir; lamentarse; quejarse

Synoniemen voor "lamentarse":


Wiktionary: lamentarse


Cross Translation:
FromToVia
lamentarse jämra sig; klaga jammern — sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen

Verwante vertalingen van lamento