Overzicht
Spaans naar Zweeds: Meer gegevens...
-
echar:
- donera; skänka; ge; kasta bort; slänga ut; slänga iväg; tillåta; sparka; avskeda; skicka; sända; utdriva; förbanna; utstöta; utesluta; avsända; stänka; hälla; leda; anföra; dirigera; kasta; hiva; slänga; flytta; byta bostad; hälla på mera; slå upp; hälla upp; slå i; förkasta; kassera; lägga bort; tömma; avleda; låta avrinna; uttappa; kasta ut
- kasta bort
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor echar (Spaans) in het Zweeds
echar:
-
echar (conceder; dar; darse; regalar; donar; preferir; prestar; servir; entregar; proporcionar; verter; favorecer; otorgar; ahorrar; dar importancia; perdonar; privilegiar; obsequiar con)
-
echar (arrojar; tirar; desechar)
-
echar (acceder a; prestar; complacer; entregar; otorgar; verter; conceder; proporcionar; suministrar; accedido; dar importancia a; conferir; no envidiar; obsequiar con; dar; servir; regalar; ahorrar; darse; facilitar; admitir; consentir; perdonar; adjudicar; donar; cumplir con; asentir a; prestar ayuda)
-
echar (despachar; mandar; enviar; expulsar; destituir; disolver)
-
echar (enviar; mandar; despedir; expedir; emitir; destituir; expulsar; retransmitir; deponer; apartar; rechazar)
-
echar (desterrar; expulsar; expeler; exiliar; ahuyentar)
-
echar (mandar; enviar; remitir; echar al correo; soltar; expedir; emitir; retransmitir; rechazar; excarcelar)
-
echar (abalanzarse; escanchar; regar; fundir; pagar; ingresar)
-
echar (escoltar; acompañar; conducir; arrojar; convoyar; barrer)
-
echar (arrojar; tirar; escorar; lanzar; derribar; tambalearse; tirar abajo; dar bandazos; tirar al suelo; arrojar al suelo)
-
echar (mudar de casa; amanecer; despachar; remover; arrebatar; levantar; desaparecer)
-
echar (servir; escanchar; añadir)
-
echar (verter)
-
echar (descartar; despedir; desechar; tirar)
-
echar (desembarazarse de; emitir; verter; deshacerse de)
-
echar (desechar; tirar; arrojar; desperdiciar; derrochar; malgastar; despilfarrar; dilapidar; echar a perder)
Conjugations for echar:
presente
- echo
- echas
- echa
- echamos
- echáis
- echan
imperfecto
- echaba
- echabas
- echaba
- echábamos
- echabais
- echaban
indefinido
- eché
- echaste
- echó
- echamos
- echasteis
- echaron
fut. de ind.
- echaré
- echarás
- echará
- echaremos
- echaréis
- echarán
condic.
- echaría
- echarías
- echaría
- echaríamos
- echaríais
- echarían
pres. de subj.
- que eche
- que eches
- que eche
- que echemos
- que echéis
- que echen
imp. de subj.
- que echara
- que echaras
- que echara
- que echáramos
- que echarais
- que echaran
miscelánea
- ¡echa!
- ¡echad!
- ¡no eches!
- ¡no echéis!
- echado
- echando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el echar (tirar)
kasta bort-
kasta bort zelfstandig naamwoord
-
Vertaal Matrix voor echar:
Synoniemen voor "echar":
Wiktionary: echar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• echar | → sparka; kicka | ↔ can — to fire or dismiss an employee |
• echar | → sparka; avskeda; upplösa; entlediga | ↔ dismiss — to discharge |
• echar | → sparka; avskeda | ↔ fire — to terminate the employment of |
• echar | → kasta | ↔ pitch — to throw |
• echar | → kasta | ↔ pitch — baseball: to throw the ball toward home plate |
• echar | → kasta bort | ↔ throw away — discard or dispose of |
• echar | → sakna; undvara | ↔ entbehren — K|trans.|gehoben das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen |
• echar | → sätta | ↔ setzen — jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen |
• echar | → kasta; vräka | ↔ jeter — lancer avec la main ou de quelque autre manière. |
• echar | → kräkas; spy; neka; vägra; tacka nej till | ↔ rejeter — Traductions à trier suivant le sens |
• echar | → gjuta; hälla; stöpa | ↔ verser — Traductions à trier suivant le sens |
Computer vertaling door derden: