Spaans
Uitgebreide vertaling voor desprecio (Spaans) in het Zweeds
desprecio:
-
el desprecio (desdén; menosprecio; desprecio de; menosprecio de; subvaloración; desdén por)
-
el desprecio (escarnio; mofa; sarcasmo; befa; escarnecimiento)
-
el desprecio (denigración; menosprecio)
förnädring-
förnädring zelfstandig naamwoord
-
-
el desprecio
-
el desprecio (desdén)
Vertaal Matrix voor desprecio:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arrogans | desdén; desprecio | aire de importancia; arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; orgullo; pedantería; pomposidad; presunción; presuntuosidad; pretensión; rimbombancia; soberbia; vanidad; vanidosidad |
förakt | befa; desdaño; desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; escarnecimiento; escarnio; menosprecio; menosprecio de; mofa; sarcasmo; subvaloración | burla; escarnio; sarcasmo |
föraktfullhet | desprecio | |
förnädring | denigración; desprecio; menosprecio | |
hån | befa; desdaño; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; sarcasmo | agravio; burla; burlas; escarnio; excoriación; insulto; mofa; remoquetes; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo |
hånfullhet | desprecio | |
spotskhet | befa; desdaño; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; sarcasmo |
Verwante woorden van "desprecio":
Synoniemen voor "desprecio":
Wiktionary: desprecio
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desprecio | → missnöje; förakt; misshag | ↔ contempt — uncountable: a feeling or attitude |
• desprecio | → förakt | ↔ disdain — feeling of contempt or scorn |
• desprecio | → förakt; hån | ↔ scorn — contempt, disdain |
• desprecio | → förakt | ↔ mépris — sentiment par lequel on juger une personne ou une chose indigne d’estime, d’égards, d’attention. |
desprecio vorm van despreciar:
-
despreciar (negar; ignorar; desdeñar; denigrar)
-
despreciar (desestimar; denigrar; fastidiar; desdeñar; subestimar; achicar; menospreciar; jorobar; empequeñecer; tratar con menosprecio)
-
despreciar (desdeñar; menospreciar)
Conjugations for despreciar:
presente
- desprecio
- desprecias
- desprecia
- despreciamos
- despreciáis
- desprecian
imperfecto
- despreciaba
- despreciabas
- despreciaba
- despreciábamos
- despreciabais
- despreciaban
indefinido
- desprecié
- despreciaste
- despreció
- despreciamos
- despreciasteis
- despreciaron
fut. de ind.
- despreciaré
- despreciarás
- despreciará
- despreciaremos
- despreciaréis
- despreciarán
condic.
- despreciaría
- despreciarías
- despreciaría
- despreciaríamos
- despreciaríais
- despreciarían
pres. de subj.
- que desprecie
- que desprecies
- que desprecie
- que despreciemos
- que despreciéis
- que desprecien
imp. de subj.
- que despreciara
- que despreciaras
- que despreciara
- que despreciáramos
- que despreciarais
- que despreciaran
miscelánea
- ¡desprecia!
- ¡despreciad!
- ¡no desprecies!
- ¡no despreciéis!
- despreciado
- despreciando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor despreciar:
Synoniemen voor "despreciar":
Wiktionary: despreciar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• despreciar | → förakta | ↔ disdain — to regard someone with strong contempt |
• despreciar | → försmå | ↔ verschmähen — etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen |
• despreciar | → tycka illa om; förakta; missakta | ↔ dédaigner — considérer avec dédain. |
• despreciar | → avsky; tycka illa om | ↔ détester — (vieilli) maudire. |
• despreciar | → förakta; missakta | ↔ mépriser — Traductions à trier suivant le sens |
Computer vertaling door derden: