Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
barst
|
fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
entalladura; escopladura; muesca
|
breken
|
quebrantamiento; ruptura
|
|
breuk
|
fracción; grieta; hendidura; interrupción; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
fracción; fractura; rotura
|
deel
|
estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección
|
banda; baranda; barra; bienes hereditarios; borde; cinta; coacción; componente fundamental; compresión; edición; elemento básico; empuje; encuadernación; era; franja; herencia; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; pedazo; pieza; pieza hereditaria; porción; presión; ración; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; trozo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
dijkbreuk
|
gran paso adelante; innovación; rotura de un dique; ruptura
|
|
doorbraak
|
avance; desbloqueo; ruptura
|
|
doorbreken
|
avance; desbloqueo; ruptura
|
|
doorbreking
|
avance; desbloqueo; ruptura
|
|
fractie
|
estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección
|
componente fundamental; elemento básico
|
gedeelte
|
estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección
|
|
interruptie
|
fracción; interrupción; rotura; ruptura
|
|
krak
|
fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
|
onderbreking
|
fracción; interrupción; rotura; ruptura
|
abstención; abstinencia; aplazamiento; demora; descanso; intermedio; interrupción; pausa; reposo; respiro
|
openscheuring
|
rajadura; rotura; ruptura
|
|
part
|
estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección
|
parte; pedazo; pieza; porcentaje; porción; ración; trozo
|
ruptuur
|
ruptura
|
|
scheur
|
fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
descosido; entalladura; escopladura; muesca
|
scheuring
|
ruptura
|
cisma; conflicto; discordia; guerra religiosa; lucha religiosa
|
stuk
|
estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección
|
artillería; belleza; cañones; cañón; componente fundamental; elemento básico; espectáculo; hombre muy guapo; mujer muy guapa; obra de teatro; persona guapa; publicación; tragedia; tía buena; tío bueno
|
verbreking
|
fracción; interrupción; rotura; ruptura
|
segregatión
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
breken
|
|
caer; demoler; derribar; desguazar; doblar; estallar; extinguirse; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; morir; quebrar; refractar; romper; romper en pedazos
|
doorbreken
|
|
atravesar; despegar; hacer carrera; romperse
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
stuk
|
|
a pedazos; arruinado; averiado; dañado; defectuoso; desarreglado; descompuesto; destrozado; en pedazos; estropeado; hecho pedazos; hecho trizas; no funciona; quebrado; roto
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
deel
|
|
mosaico
|